Translation of "Drug abuse" in German

I cannot accept that people should be lost to drug abuse.
Ich kann nicht akzeptieren, daß Menschen durch Drogenmißbrauch untergehen.
Europarl v8

Drug abuse is one of the worst scourges with which Europe has to contend.
Drogenmißbrauch gehört zu den schlimmsten Heimsuchungen, mit denen Europa zu kämpfen hat.
Europarl v8

The battle against drugs and drug abuse must be constant and far-reaching.
Der Kampf gegen Drogen und Drogenmißbrauch muß ständig und überall geführt werden.
Europarl v8

This is a fallacy intended to sharpen the senseless war against drug abuse.
Dies ist ein Scheinargument, um den sinnlosen Krieg gegen den Drogenkonsum anzuheizen.
Europarl v8

This has brought social problems such as drug abuse and crime.
Dadurch entstanden soziale Probleme wie Drogenmißbrauch und Kriminalität.
Europarl v8

Very often, in economically difficult times, young people unfortunately get into drug abuse.
Häufig verfallen junge Menschen in wirtschaftlich schwierigen Zeiten leider dem Drogenmissbrauch.
Europarl v8

Thousands of people, most of them young, are dying each year as the result of drug abuse.
Tausende von Menschen, meistens Jugendliche, sterben jedes Jahr am Drogenkonsum.
Europarl v8

It is therefore important that, in this area too, we should actively combat drug abuse.
Darum müssen wir auch auf diesem Gebiet aktiv jeden Mißbrauch bekämpfen.
Europarl v8

This combination has proved to be the best way of stopping drug abuse.
Diese Kombination hat sich als bester Weg erwiesen, den Missbrauch zu stoppen.
Europarl v8

This is for countries tackling drug abuse and drug trafficking.
Diese ist für Länder bestimmt, die den Drogenmissbrauch und den Drogenhandel bekämpfen.
Europarl v8

White has since given lectures on drug abuse in sports.
White hat seitdem Vorträge über Drogenmissbrauch im Sport gehalten.
Wikipedia v1.0

The main ones to be mentioned here are alcohol and drug abuse.
Hier sind vor allem Alkohol- und Drogenmissbrauch zu nennen.
TildeMODEL v2018

Drug abuse and drug trafficking are scourges which must be vigorously confronted.
Drogenmissbrauch und Drogenhandel sind Übel, die energisch bekämpft werden müssen.
TildeMODEL v2018

Crime, drug abuse and trafficking are often endemic.
Kriminalität, Drogenmissbrauch und Drogenhandel sind häufig weit verbreitet.
TildeMODEL v2018

If you have a history of drug abuse, inform your doctor.
Bitte informieren Sie Ihren Arzt, falls in Ihrer Vorgeschichte Drogenmissbrauch vorgekommen ist.
TildeMODEL v2018

America's public enemy number one in the United States is drug abuse.
Amerikas Staatsfeind Nummer eins in den USA ist Drogenmissbrauch.
OpenSubtitles v2018