Translation of "Drug survival" in German

Approval, which followed a priority review, was based on the results of a phase III trial showing that the drug extends overall survival in patients with pretreated lung cancer.
Ausschlaggebend waren die Ergebnisse einer Phase-III-Studie, die zeigten, dass das Medikament die Gesamtüberlebenszeit bei Patienten mit vorbehandeltem Lungenkrebs verlängert.
ParaCrawl v7.1

Tarceva (erlotinib), a targeted drug with proven survival benefit in advanced non-small cell lung cancer (NSCLC) and advanced pancreatic cancer, grew strongly over the previous year, mainly thanks to increased uptake in NSCLC and launches in additional countries.
Tarceva (Erlotinib), ein gezielt wirkendes, bei fortgeschrittenem nichtkleinzelligem Lungen- und Bauchspeicheldrüsenkrebs nachweislich lebensverlängerndes Medikament, zeigte im abgelaufenen Jahr ein starkes Wachstum, hauptsächlich dank des vermehrten Einsatzes bei NSCLC und der Markteinführung in weiteren Ländern.
ParaCrawl v7.1

In its first full year on the market, Tarceva, a novel targeted cancer drug with proven survival benefit in advanced non-small cell lung cancer and pancreatic cancer, generated robust sales.
Tarceva, ein innovatives, gezielt wirkendes Krebsmedikament, das nachweislich die Überlebenschancen bei fortgeschrittenem nichtkleinzelligem Lungenkrebs sowie bei Bauchspeicheldrüsenkrebs verbessert, erreichte im ersten vollen Jahr am Markt bereits ein beachtliches Verkaufsergebnis.
ParaCrawl v7.1

Roche and Genentech, Inc., announced today that Avastin (bevacizumab, rhuMAb-VEGF), the innovative and groundbreaking anti-angiogenesis drug, significantly improves survival in patients with advanced non-small cell lung cancer (NSCLC), the most common form of lung cancer.
Roche und Genentech, Inc. haben heute bekannt gegeben, dass Avastin (Bevacizumab, rhuMAb-VEGF), das innovative und bahnbrechende Anti-Angiogenese-Medikament, das Überleben von Patienten mit fortgeschrittenem nichtkleinzelligem Lungenkrebs (NSCLC) signifikant verlängert. Beim NSCLC handelt es sich um die häufigste Form von Lungenkrebs.
ParaCrawl v7.1

Growth has been fuelled by recent US and EU approvals for the use of the product for adjuvant treatment (after surgery) of colon cancer.In its first full year on the market, Tarceva, a novel targeted cancer drug with proven survival benefit in advanced non-small cell lung cancer and pancreatic cancer, generated robust sales.
Dazu beigetragen haben die jüngsten Zulassungen des Produkts in den USA und der EU für den Einsatz als Begleittherapie bei Darmkrebs nach chirurgischer Behandlung.Tarceva, ein innovatives, gezielt wirkendes Krebsmedikament, das nachweislich die Überlebenschancen bei fortgeschrittenem nichtkleinzelligem Lungenkrebs sowie bei Bauchspeicheldrüsenkrebs verbessert, erreichte im ersten vollen Jahr am Markt bereits ein beachtliches Verkaufsergebnis.
ParaCrawl v7.1

In addition, data from a major trial in breast cancer published in December show that Xeloda in combination with Herceptin and docetaxel extended survival in HER2-positive patients by a further five months.Tarceva (erlotinib), a targeted drug with proven survival benefit in advanced non-small cell lung cancer (NSCLC) and advanced pancreatic cancer, grew strongly over the previous year, mainly thanks to increased uptake in NSCLC and launches in additional countries.
Darüber hinaus ergaben im Dezember veröffentlichte Daten einer umfassenden Brustkrebsstudie, dass Xeloda in Kombination mit Herceptin und Docetaxel das Überleben von HER2-positiven Patientinnen um weitere fünf Monate verlängerte.Tarceva (Erlotinib), ein gezielt wirkendes, bei fortgeschrittenem nichtkleinzelligem Lungen- und Bauchspeicheldrüsenkrebs nachweislich lebensverlängerndes Medikament, zeigte im abgelaufenen Jahr ein starkes Wachstum, hauptsächlich dank des vermehrten Einsatzes bei NSCLC und der Markteinführung in weiteren Ländern.
ParaCrawl v7.1

The people-friendly program of Harm Reduction, which was meant to help community lower the tensions amongst its members and help people who need drugs to survive with dignity, now is becoming alienated from its basic mission.
Schadensminderung sollte für eine Verminderung der Spannungen in der Gesellschaft sorgen und Menschen helfen, die Drogen brauchen, um in Würde leben zu können - dieses menschenfreundliche Programm entfremdet sich mittlerweile von seiner ursprünglichen Mission.
ParaCrawl v7.1

Exploitation, lack of means to survive, drug addiction, sadness, all those things take away our freedom.
Die Ausbeutung, der Mangel an Überlebensmitteln, die Abhängigkeit von Drogen, die Traurigkeit – alles Dinge, die uns die Freiheit nehmen.
ParaCrawl v7.1

In any "normal" population there are a few individuals who will survive drugs that will kill all the others.
In jedem "normalen" Bestand gibt es ein paar einzelne Bakterien, die jene Medikamente ueberleben, die all die anderen Bakterien abtoeten.
ParaCrawl v7.1

Therefore, a meta-analysis based on individual data from 13 933 patients, enrolled in 53 randomised trials, was made to examine the effects of these drugs on the survival of patients with cancer and to identify factors that might modify such effects.
Aus diesem Grund wurde eine Meta-Analyse auf der Grundlage der individuellen Daten von 13.933 Patienten durchgeführt, die in 53 randomisierten Studien rekrutiert wurden, um die Auswirkungen dieser Medikamente auf das Überleben von Krebspatienten zu untersuchen und die Faktoren zu identifizieren, die für diese Einflüsse verantwortlich sein könnten.
ParaCrawl v7.1