Translation of "Drying temperature" in German

The maximum drying temperature shall be raised to 65 °C as a result of new scientific information.
Aufgrund neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse wird die maximale Trocknungstemperatur auf 65 °C angehoben.
DGT v2019

For this purpose, the choice of a suitable drying temperature is important.
Die Wahl einer geeigneten Trocknungstemperatur ist hierfür wichtig.
EuroPat v2

At standard pressure, a drying temperature of about 70° C. is advantageous.
Bei Normaldruck ist beispielsweise eine Trocknungstemperatur von ca. 70°C vorteilhaft.
EuroPat v2

The drying temperature can be varied within a relatively large range.
Die Trocknungstemperatur kann innerhalb eines größeren Bereichs variiert werden.
EuroPat v2

At the drying temperature mentioned, the dispersion stabilizer has escaped practically completely from the impregnation.
Bei der genannten Trocknungstemperatur ist der Dispersionsstabilisator aus der Imprägnierung praktisch vollständig entwichen.
EuroPat v2

The drying temperature is crucial.
Von ausschlaggebender Bedeutung ist die Trocknungstemperatur.
EuroPat v2

The drying temperature has no significant effect with regard to the improvement in the fastness properties.
Die Trocknungstemperatur hat keinen signifikaten Einfluß auf die Verbesserung der Echtheiten.
EuroPat v2

The drying temperature can be varied within a substantial range.
Die Trocknungstemperatur kann innerhalb eines größeren Bereichs variiert werden.
EuroPat v2

In general, a drying temperature of 100° C. is sufficient.
Trocknungstemperaturen von 100° C sind im allgemeinen ausreichend.
EuroPat v2

The drying temperature of the foam is also an important factor for it water resistance.
Die Trocknungstemperatur des Schaumes ist ebenfalls ein wesentlicher Faktor für seine Wasserfestigkeit.
EuroPat v2

The drying times and drying temperature were varied.
Dabei wurden Trocknungszeit und Trocknungstemperatur variiert.
EuroPat v2

Pendulum hardness, cupping and cross-hatch were tested after drying at room temperature for 7 days.
Pendelhärte, Tiefung und Gitterschnitt wurden nach 7 Tagen Trocknung bei Raumtemperatur geprüft.
EuroPat v2

The drying temperature is 80° C. with a residence time of 3 minutes.
Die Trocknungstemperatur beträgt 80 °C bei einer Verweilzeit von 3 Minuten.
EuroPat v2

The drying temperature depends on the type of polymer used.
Die Trocknungstemperatur richtet sich nach der Art des eingesetzten Polymeren.
EuroPat v2

The drying temperature are indicated in the particular examples.
Die Trocknungstemperaturen sind bei den jeweiligen Beispielen angegeben.
EuroPat v2

The n-hexane absorbed is then removed by drying at room temperature.
Anschließend wird das aufgesaugte n-Hexan durch Trocknung bei Raumtemperatur entfernt.
EuroPat v2

A drying temperature of 120° C. is preferred.
Bevorzugt wird eine Trocknungstemperatur von 120°C.
EuroPat v2

The n-hexane absorbed by the separator film is then removed by drying at room temperature.
Anschließend wird das von der Separatorfolie aufgesaugte n-Hexan durch Trocknung bei Raumtemperatur entfernt.
EuroPat v2

The drying temperature is adjusted with the corresponding heating devices 29, 30.
Die Trocknungstemperatur wird über die jeweilige Heizeinrichtung 29, 30 eingestellt.
EuroPat v2

The drying temperature may be 190° C. for fabric made from polyester fibers.
So kann hier die Trocknungstemperatur 190 °C betragen.
EuroPat v2

After drying at room temperature for 16 hours, a solid, rubber-like layer has formed.
Nach 16-stündigem Trocknen bei Raumtemperatur hat sich eine feste, gummiartige Schicht gebildet.
EuroPat v2