Translation of "Dunning procedure" in German

You can apply for a judicial dunning procedure in Germanyhere.
Ein gerichtliches Mahnverfahren in Deutschland kann hier beantragt werden.
ParaCrawl v7.1

Attention: The direct debit fees will not be invoiced during the dunning procedure.
Achtung: Die Lastschriftgebühren werden im Mahnverfahren nicht in Rechnung gestellt.
ParaCrawl v7.1

The dunning procedure principally defines which dunning lines are not dunned.
Welche Mahnpositionen nicht angemahnt werden, ist in erster Linie vom Mahnverfahren abhängig.
ParaCrawl v7.1

Initiating a judicial dunning procedure means that further reminders are sent to the customer.
Mit dem gerichtlichen Mahnverfahren werden weitere Mahnungen an den Kunden versandt.
ParaCrawl v7.1

Note: All items due for dunning are dunnable in the "Dun" dunning procedure.
Hinweis: Beim Mahnverfahren "mahnen" sind alle mahnfällligen Posten mahnbar.
ParaCrawl v7.1

Other data are only used if this is set in the dunning procedure of the customer.
Andere Daten werden nur dann herangezogen, wenn das Mahnverfahren des Kunden dies vorsieht.
ParaCrawl v7.1

The homeowners had to return the questionnaires to the authorities within 14 days, in order to avoid a dunning procedure.
Die Wohnungseigentümer mussten die Fragebögen binnen 14 Tagen an die Behörden zurücksenden, um ein Mahnverfahren zu vermeiden.
WikiMatrix v1

In these cases, except for the dunning procedure, the plaintiff may choose whether he wishes to institute legal proceedings before Munich Local Court or Munich Regional Court I.
In diesen Fällen - ausgenommen das Mahnverfahren - kann der Kläger wählen, ob er die Klage beim Amtsgericht oder Landgericht München I erheben will.
ParaCrawl v7.1

Where we ourselves are conducting the dunning procedure, the purchaser undertakes, in respect of each dunning letter issued, to pay a sum of EUR 19.
Sofern das Mahnwesen von uns selbst betrieben wird, verpflichtet sich der Käufer pro erfolgter Mahnung einen Betrag von Euro 19,– zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

Time at which credits with the "Dun OIs Due Only" dunning procedure are included in dunning notices.
Zeitpunkt, zu dem Gutschriften mit dem Mahnverfahren "nur fällige OPs mahnen" in Mahnungen berücksichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

Another addition to your dunning procedure and receivables management in SAP® is the ‘Telephone Receivables Service’ module that is part of our SAP® solutions.
Eine weitere Ergänzung Ihres Mahnwesens und Forderungsmanagements in SAP® stellt das Modul „Telefonischer Forderungsservice“ unserer SAP®-Lösungen dar.
ParaCrawl v7.1

Note: If all open items are dunned according to the dunning procedure, items not dunnable will also be included in the total of the OI to be dunned.
Hinweis: Wenn laut Mahnverfahren alle offenen Posten gemahnt werden, dann werden in der Summe der zu mahnenden OP auch nicht mahnbare Posten berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

The credit history data taken into consideration include outstanding payments, dunning procedures, insolvency information, debt advice, deferral of payment agreements due to payment defaults.
Zu den Bonitätsdaten, die Berücksichtigung finden, gehören offene Zahlungen, Mahnverfahren, Informationen über eine Insolvenz, Schuldnerberatung, Stundungsabreden wegen Zahlungsausfällen.
ParaCrawl v7.1

Optimizing the dunning procedures helps insurance companies overcome important strategic challenges and pays into several strategic objectives of an insurance company: customer satisfaction, customer retention, increasing earnings, cost efficiency and consequently an improved combined ratio.
Die Optimierung des Mahnwesens trägt zur Bewältigung wichtiger strategischer Herausforderungen der Assekuranz bei und zahlt gleich auf mehrere strategische Ziele eines Versicherers ein: Kundenzufriedenheit, Bestandserhalt, Ertragssteigerung, Kosteneffizienz und folglich Verbesserung der Combined Ratio.
ParaCrawl v7.1