Translation of "During driving" in German

In other vehicles, regeneration must be carried out during driving operation.
Für andere Fahrzeuge muß die Regeneration während des Fahrbetriebes erfolgen.
EuroPat v2

Moreover, the method should enable the motor current to be measured during driving.
Überdies soll der Motorstrom während des Antriebes gemssen werden können.
EuroPat v2

An upshift, for example, can be omitted during mountain driving.
Beispielsweise kann bei einer Bergfahrt eine Hochschaltung unterbleiben.
EuroPat v2

Engine-related and vehicle-related data are recorded as time series during driving operation.
Motorbezogene und fahrzeugbezogene Daten werden dabei als Zeitreihen während des Fahrbetriebes aufgezeichnet.
EuroPat v2

This excludes damage to the paint by relative movements during the driving operation.
Somit ist eine Beschädigung des Lackes durch Relativbewegungen im Fahrbetrieb ausgeschlossen.
EuroPat v2

During the pulsating driving of the expanding body, it is guided along both surfaces.
Beim schlagenden Eintreiben des Spreizkörpers wird er an beiden Flächen geführt.
EuroPat v2

The correction factors shall also be actually determined during driving.
Dabei sollen auch die Korrekturfaktoren während der Fahrt aktuell bestimmt werden.
EuroPat v2

This is admissible since the weight ratios do not change during driving.
Dies ist zulässig, da die Massenverhältnisse sich während der Fahrt nicht ändern.
EuroPat v2

During normal driving operation the sidewall in the area of the rim flanges remains flexible.
Beim normalen Fahrbetrieb ist indes die Seitenwand auch im Bereich der Felgenhörner flexibel.
EuroPat v2

This decoupling permits therefore an advantageous positioning of the plug during driving in of the bolt.
Diese Entkopplung ermöglicht damit eine vorteilhafte Verstellung des Dübels beim Einschlagen des Bolzens.
EuroPat v2

The annular gear can be fixed by the brake during normal driving of the vehicle.
Das Hohlrad kann im normalen Fahrbetrieb des Kraftfahrzeugs festgebremst sein.
EuroPat v2

In this position, during driving, the coupling E is always actuated.
In dieser Stellung wird bei Vorwärtsfahrt immer die Kupplung E betätigt.
EuroPat v2

During rush hours, driving cars are much slower than riding Airwheel .
Während der Stoßzeiten sind Steuerwagen viel langsamer als Reiten Airwheel.
ParaCrawl v7.1

Note: Tinted visors are provided according to the manufacturer exclusively for driving during daytime .
Hinweis: getönte Visiere sind laut Herstellerangabe ausschließlich für Fahrten bei Tageslicht vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

They can be used stationary and during driving as well.
Dieser kann kurbelwellengekoppelt auch während der Fahrt genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

They are very basic and will be able to assist you during driving.
Sie sind sehr einfach und kann Ihnen helfen Ihnen während der Fahrt.
ParaCrawl v7.1

They looked after you during your driving license training and help you with any questions.
Sie betreut dich während deiner Führerscheinausbildung und hilft dir bei allen Fragen.
ParaCrawl v7.1