Translation of "During one day" in German

It is the amount of work performed by an average worker during one day, week, month, or year, respectively.
Es ist die Arbeitsmenge, die eine Person durchschnittlich während eines Jahres arbeitet.
Wikipedia v1.0

One during the day belongs to the us, and one at night belongs to other people.
Eine gehört tagsüber den Amerikanern, und eine gehört nachts anderen Leuten.
OpenSubtitles v2018

During the one day course you will cover:
Während des eintägigen Kurses decken Sie Folgendes ab:
CCAligned v1

So during one autumn day in 2013 the poster hunters of Come to Finland striked.
Eines Tages im Herbst 2013 schlugen die Plakatjäger bei Come to Finland zu.
ParaCrawl v7.1

During the one-day activities it rained from time to time.
Während der eintägigen Veranstaltung regnete es von Zeit zu Zeit.
ParaCrawl v7.1

During one day you can make downhill or ski, alone or on a group.
Sie können an diesem Tag allein oder in einer GruppeAbfahrski oder machen.
ParaCrawl v7.1

For us, seeing five during one day is a sensation or nearly a little wonder.
Gleich fünf an einem Tag gleicht einer Sensation oder fast schon einem Wunder.
ParaCrawl v7.1

To him its use-value belongs during one working day.
Ihm gehört ihr Gebrauchswert während eines Arbeitstags.
ParaCrawl v7.1

Live demonstrations were carried out on a total of five injection molding machines during the one-day event.
Während der eintägigen Veranstaltung wurden auf insgesamt fünf Spritzgießmaschinen Live-Demonstrationen durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

During the one-day conference, more than 20 practitioners shared their experiences.
Während der eintägigen Konferenz tauschten mehr als 20 Praktizierende ihre Erfahrungen aus.
ParaCrawl v7.1

These images were taken during one-day hiking tours with and without snowshoes.
Diese Bilder wurden während der Tagestouren sowie während Schneeschuhwanderungen gemacht.
ParaCrawl v7.1

During one day you will acquire the knowledge necessary for the usage of Testwell CTC++.
Während der eintägigen Schulung erhalten Sie die erforderlichen Kenntnisse für eine effiziente Nutzung von Testwell CTC++.
ParaCrawl v7.1

A workshop is held during one day and lasts between 6-8 hours.
Ein Workshop wird während eines Tages durchgeführt und dauert zwischen 6-8 Stunden.
CCAligned v1

During one day, you can experience both high mountains and deep fjords - welcome!
Während eines Tages können Sie sowohl hohe Berge als auch tiefe Fjorde erleben - herzlich willkommen!
ParaCrawl v7.1

Sometimes during one day 2400 Jews were killed or 3000 exhumed bodies incinerated.
Manchmal wurden an einem Tag 2400 Juden getötet, oder 3000 von den Exhumanierten verbrannt.
ParaCrawl v7.1

During the three one-day tours, the crews must overcome five legs and some 600 kilometres.
Im Rahmen von drei Tagestouren müssen die Teams fünf Etappen und rund 600 Kilometer bewältigen.
ParaCrawl v7.1

Is there a limited number of attractions I can visit during one day?
Gibt es eine maximale Anzahl an Attraktionen, die ich innerhalb eines Tages besuchen kann?
CCAligned v1

During this one-day seminar, you will receive valuable information about confident and exemplary behaviour in every situation.
Während dieses Tagesseminars erhalten Sie wertvolle Informationen über souveränes und vorbildliches Verhalten in jeder Situation.
ParaCrawl v7.1

The testing has been completed during less than one day with the Südkabel's own on-site high-voltage testing equipment.
Mit der Südkabel eigenen Vor-Ort Hochspannungsprüfanlage konnte die Prüfung in weniger als einem Tag durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

For example, the concentrations of different gases were determined at a landfill during a one-day measurement campaign.
Beispielsweise konnten die Forscher in einer eintägigen Messkampagne in einer Deponie das Vorkommen verschiedener Gase untersuchen.
ParaCrawl v7.1