Translation of "Duty-free goods" in German

The players were suspected of shoplifting duty-free goods by the armful.
Die Spieler wurden verdächtigt, Ladungen zollfreier Waren gestohlen zu haben.
ParaCrawl v7.1

Import bans and restrictions also have to be considered when importing above mentioned duty-free goods.
Einfuhrverbote und Einfuhrbeschränkungen sind aber auch bei diesen abgabefreien Waren zu beachten.
ParaCrawl v7.1

For example, tons of in-transit duty-free goods are being confiscated from consumers.
So werden beispielsweise Tonnen zollfreier Waren von Verbrauchern beschlagnahmt, die sich auf der Durchreise befinden.
Europarl v8

An estimated 10 million people visit each year drawn by the winter sports, summer climate, and duty free goods.
Schätzungsweise 10 Millionen Menschen besuchen jedes Jahr den Wintersport, das Sommerklima und zollfreie Waren.
ParaCrawl v7.1

Switzerland is one of the last countries in Europe where passengers can still buy duty-free goods!
Die Schweiz ist eines der letzten Länder in Europa, wo Fluggäste zollfrei einkaufen können!
ParaCrawl v7.1

Under strict interpretation of the decision which the minister referred to, they would then be entitled to sell duty-free goods on the boat at that particular time.
Unter strikter Auslegung des von dem Minister erwähnten Beschlusses wäre dann zu diesem Zeitpunkt der zollfreie Verkauf von Gütern an Bord möglich.
Europarl v8

Finally, Mr President, Community legislation does not contain any provision allowing passengers travelling to third countries to buy duty-free goods at airports within the Community where they first embark.
Und schließlich, Herr Präsident, erlauben es die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht, den Passagieren, die in ein Drittland reisen, die Möglichkeit zu geben, steuerfreie Einkäufe in einem EU-Flughafen, der der Ausgangsflughafen ist, zu tätigen.
Europarl v8

The holder of such intermediate Advance Licence is entitled to the benefit of importing duty free the goods needed to produce those inputs delivered to the final exporter.
Der Inhaber einer solchen Vorablizenz für Zwischenprodukte kann die Waren, die zur Herstellung der an den endgültigen Ausführer gelieferten Vorleistungen benötigt werden, zollfrei einführen.
DGT v2019

The Community tariff quotas for duty free imports of goods originating in Bulgaria, set out in Annex II shall be opened annually from 1 January to 31 December.
Die in Anhang II aufgeführten Zollkontingente der Gemeinschaft für die zollfreie Einfuhr von Waren mit Ursprung in Bulgarien werden jährlich vom 1. Januar bis zum 31. Dezember eröffnet.
DGT v2019

This applies, for example, to paragraphs 9, 10 and 11 of the resolution, which contain recommendations about where the ticket shall be stamped when a person has bought duty-free goods.
Das betrifft z. B. die Punkte 9, 10 und 11 der Entschließung, die Empfehlungen enthalten, wo der Fahrschein abzustempeln ist, wenn man steuerfreie Waren gekauft hat.
Europarl v8

Pursuant to point IV of that Agreement, duty free imports of goods of the CN codes 22021000 (waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured) and ex22029010 (other non-alcoholic beverages containing sugar (sucrose or invert sugar)) originating in Norway are permitted only within the limits of a duty free quota.
Gemäß Teil IV dieses Abkommens ist die zollfreie Einfuhr von Waren der KN-Codes 22021000 (Wasser, einschließlich Mineralwasser und kohlensäurehaltiges Wasser, mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Aromastoffen) und ex22029010 (andere nicht alkoholhaltige Getränke, Zucker (Saccharose oder Invertzucker) enthaltend) mit Ursprung in Norwegen nur im Rahmen eines zollfreien Kontingents gestattet.
DGT v2019

Subject: Duty free Will the Council outline its strategy aimed at assisting Irish airports, ports, airlines and passenger shipping companies in their efforts to overcome the loss of income resulting from the ending of duty-free and how does it intend to safeguard consumers against higher fares, protect and enhance employment and support vital infrastructure developments which, in the past, were made possible by sales of duty-free goods?
Betrifft: Duty free Kann der Rat seine Strategie erläutern, die darauf gerichtet ist, irische Flughäfen, Häfen, Fluggesellschaften und Passagierschiffahrtsgesellschaften bei ihren Bemühungen zu unterstützen, die Einkommenseinbußen infolge der Abschaffung des Duty free-Handels zu bewältigen, und wie gedenkt er, die Verbraucher vor höheren Flug- bzw. Fahrpreisen zu schützen, die Beschäftigung zu sichern und zu erhöhen und lebenswichtige Entwicklungen im Infrastrukturbereich zu fördern, die bisher durch den Verkauf von Duty free-Waren ermöglicht wurden?
Europarl v8

It is a great pity that the same approach is not taken with regard to duty-free goods and transit passengers.
Es ist sehr schade, dass dieser Ansatz nicht auch auf zollfreie Waren und Transitreisende angewandt wird.
Europarl v8

As it stands, if a person comes from the United States to Ireland and changes planes in Paris, any duty-free goods bought in the United States will be taken from that person in Paris.
Fliegt derzeit eine Person aus den Vereinigten Staaten nach Irland und steigt in Paris um, werden ihr alle in den Vereinigten Staaten gekauften zollfreien Waren in Paris abgenommen.
Europarl v8

However, I wonder whether you appreciate the anger that will be felt by many EU citizens and visitors from the rest of the world coming to the European Union this Christmas who, having brought premium Scottish whisky and other products into an airport like Frankfurt or London, from where they are going on to other airports like Edinburgh or Glasgow, discover that their duty-free goods are confiscated at that airport.
Ich frage mich allerdings, ob Sie den Ärger verstehen, den viele EU-Bürger und Bürger aus anderen Ländern der Welt empfinden, die jetzt zu Weihnachten in die Europäische Union reisen und die, wenn sie hochwertigen schottischen Whisky und andere Erzeugnisse in einen Flughafen wie Frankfurt oder London mitbringen, von wo aus sie zu anderen Flughäfen wie Edinburgh oder Glasgow weiterreisen, feststellen, dass ihre zollfreien Waren auf diesem Flughafen beschlagnahmt werden.
Europarl v8

Mr Bradbourn, I must say to you that we are actively working on the problems relating to duty free goods.
Herr Bradbourn, ich muss sagen, dass wir aktiv an der Problematik der zollfreien Waren arbeiten.
Europarl v8

The holder of such intermediate advance licence is entitled to the benefit of importing duty-free the goods needed to produce those inputs delivered to the final exporter.
Der Inhaber einer solchen Vorablizenz für Zwischenprodukte kann die Waren, die zur Herstellung der an den endgültigen Ausführer gelieferten Vorleistungen benötigt werden, zollfrei einführen.
JRC-Acquis v3.0

Pursuant to point IV of that Agreement, duty free imports of goods of the CN codes 22021000 (waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured) and ex 22029010 (other non-alcoholic beverages containing sugar (sucrose or invert sugar)) originating in Norway are permitted only within the limits of a duty free quota.
Gemäß Teil IV dieses Abkommens ist die zollfreie Einfuhr von Waren der KN-Codes 22021000 (Wasser, einschließlich Mineralwasser und kohlensäurehaltiges Wasser, mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Aromastoffen) und ex22029010 (andere nicht alkoholhaltige Getränke, Zucker (Saccharose oder Invertzucker) enthaltend) mit Ursprung in Norwegen nur im Rahmen eines zollfreien Kontingents gestattet.
JRC-Acquis v3.0