Translation of "Each and every one of you" in German

So let me thank each and every one of you.
Lassen Sie mich Ihnen allen danken.
Europarl v8

Mr President, good evening to each and every one of you.
Herr Präsident, ich wünsche Ihnen allen einen guten Abend.
Europarl v8

On the contrary, I'm going to need the cooperation and support of each and every one of you.
Im Gegenteil, ich brauche die Mitarbeit eines jeden Einzelnen von Ihnen.
OpenSubtitles v2018

I have a nice little package for each and every one of you from the Red Cross.
Ich habe für jeden von euch ein schönes Paket vom Roten Kreuz.
OpenSubtitles v2018

Each and every one of you has a connection to Seeley Booth.
Jeder einzelne von euch hat eine Verbindung zu Seeley Booth.
OpenSubtitles v2018

So... I'm here to ask each and every one of you... this.
Also bin ich hier... um jeden einzelnen von Ihnen folgendes zu fragen...
OpenSubtitles v2018

Each and every one of you is expendable.
Jeder Einzelne von euch ist entbehrlich.
OpenSubtitles v2018

The Mire are coming for each and every one of you.
Die Mire schnappen sich jeden Einzelnen von euch.
OpenSubtitles v2018

So, I am grateful to each and every one of you for coming out and showing your support today.
Ich danke jedem Einzelnen von Ihnen, die mich heute hier unterstützt haben.
OpenSubtitles v2018

This is a momentous day for each and every one of you.
Dies hier ist ein bedeutender Tag für jede und jeden von Ihnen.
OpenSubtitles v2018

The truth is I need each and every one of you guys.
Die Wahrheit ist, ich brauche jeden Einzelnen von euch.
OpenSubtitles v2018

I know something about each and every one of you that you don't want anybody else to know.
Ich weiß über jedem von euch etwas, was sonst niemand wissen soll.
OpenSubtitles v2018

Each and every one of you uptown ladies came to me for the fix.
Meine Damen, jede Einzelne von Ihnen kam wegen einer Abtreibung zu mir.
OpenSubtitles v2018

I'm counting on each and every one of you.
Ich zähle auf jeden einzelnen von euch.
OpenSubtitles v2018

I'm holding each and every one of you personally responsible for her.
Ich mache jeden von euch für Sie verantwortlich.
OpenSubtitles v2018

I want to hear... from each and every one of you.
Ich möchte... von jedem Einzelnen von euch hören.
OpenSubtitles v2018

I wanted to say how thankful I am for each and every one of you.
Ich möchte euch sagen, wie dankbar ich für jeden von euch bin.
OpenSubtitles v2018

Now, this should be a challenge to each and every one of you.
Das sollte Ihnen allen eine Herausforderung sein.
OpenSubtitles v2018

I call on each and every one of you to stand strong in the moments to come.
Ich bitte jeden von Ihnen, in nächster Zeit stark zu sein.
OpenSubtitles v2018