Translation of "Eager to share" in German

He was eager to share the money...
Das Geld wollte er teilen, aber nicht die Verantwortung.
OpenSubtitles v2018

Eager to share the highs and lows of your life.
Erpicht darauf, die Höhen und Tiefen deines Lebens mit dir zu teilen.
OpenSubtitles v2018

Eager to share your ideas and experience with the audience of car lovers.
Eifrig, Ihre Ideen und Erfahrungen mit dem Publikum von Autoliebhabern zu teilen.
CCAligned v1

We are eager to share our knowledge and experience.
Wir tauschen gerne unsere Kenntnisse und Erfahrung aus.
ParaCrawl v7.1

My uncle was excited and seemed eager to share his story with the pharmacist.
Mein Onkel war aufgeregt und schien begierig seine Geschichte dem Apotheker mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

Our team consists of industry experts that are eager to share their knowledge.
Unser Team besteht aus Branchenexperten, die ihr Wissen gerne teilen.
ParaCrawl v7.1

We are eager to share what we know.
Wir freuen uns darauf, unser Wissen mit Ihnen zu teilen.
ParaCrawl v7.1

She became eager to share with others the extraordinary benefits of practising Falun Gong.
Sie wollte unbedingt die außergewöhnlichen Vorteile von Falun Gong mit anderen teilen.
ParaCrawl v7.1

Hindley wasn't exactly eager to share its contents, even with a judge.
Hindley war nicht gerade eifrig um seinen Inhalt zu teilen, sogar mit einem Richter.
OpenSubtitles v2018

It seemed that everybody was eager to bear his share of the costs.
Jeder, so schien es, war begierig darauf, seinen Teil an den Kosten beizutragen.
ParaCrawl v7.1

We have it... and we are eager to share that with our development partners.
Wir haben es... und wir freuen uns darauf, es mit unseren Entwicklungspartnern zu teilen.
ParaCrawl v7.1

Government agencies have a wealth of knowledge and are eager to share that information with you.
Behörden haben einen reichen Schatz an Wissen und sind überaus willig Ihnen diese Informationen mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

My acquintance used HGH advance and he is eager to share his outlook about the brand.
Meine acquintance verwendet HGH voraus und er begierig, seine Aussichten über die Marke teilen.
ParaCrawl v7.1

But are you eager to share your login/password with this person?
Aber sind Sie gespannt auf Ihre Login / Passwort mit dieser Person zu teilen?
ParaCrawl v7.1

Those who make contact with you are eager to share their research.
Diejenigen, die dich kontaktieren sind begierig, ihre Forschungsergebnisse mit dir zu teilen.
ParaCrawl v7.1

Journalists discovered the transvestite community and were eager to share with the public its anxiety and problems.
Journalisten entdeckten die Transvestitengemeinschaft und waren begierig darauf, der Öffentlichkeit deren Ängste und Probleme mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

This is a sophisticated, self-reliant individual eager to enjoy, share and get involved.
Dies ist eine raffinierte, selbstbestimmte Person, die genießen, teilen und sich beteiligen will.
ParaCrawl v7.1

We have it … and we are eager to share that with our development partners.
Wir haben es … und wir freuen uns darauf, es mit unseren Entwicklungspartnern zu teilen.
ParaCrawl v7.1

Here we are so eager and excited to share this breaking news with you:
Hier sind wir so eifrig und aufgeregt, eine Nachricht mit Ihnen zu teilen:
ParaCrawl v7.1

Countries that benefited most from European solidarity over the past twenty years are thus the least eager to share with their poor Eastern relations.
Die Länder, welche in den letzten zwanzig Jahren am meisten von der europäischen Solidarität profitierten, sind also am wenigsten bereit, mit ihren armen Unionspartnern im Osten zu teilen.
News-Commentary v14