Translation of "Earn-out payment" in German

The aggregate total earn-out payments are capped at approximately $1,200,000.
Die insgesamt aufgelaufenen Earn-out-Zahlungen werden mit rund 1.200.000 $ gedeckelt.
ParaCrawl v7.1

Such earn-out payments, if applicable, will continue quarterly until March 31, 2020.
Solche Earn -out -Zahlungen werden, sofern anwendbar, bis 31. März 2020 vierteljährlich entrichtet werden.
ParaCrawl v7.1

The purchase price amounts to a double-digit million Euros and is divided into an amount due at closing and earn-out payments due at a later date.
Der Kaufpreis beläuft sich auf einen zweistelligen Millionen-Euro-Betrag und ist in einen Betrag, der bei Closing fällig wird, und später fällige Earn-out-Zahlungen aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

The result could have been even better, however provisions were made for earn-out payments for the acquired subsidiaries.
Das Ergebnis hätte noch besser ausfallen können, jedoch wurden Rückstellungen im Rahmen von Earn-Out Zahlungen für die übernommenen Tochtergesellschaften gebildet.
ParaCrawl v7.1

The acquisition contract also provides potential earn out payments, if certain financial targets are achieved for the 2009 and 2010 financial years.
Der Vertrag zur Akquisition beinhaltet weiterhin etwaige Earn-out Zahlungen, sofern bestimmte wirtschaftliche Ziele für die Jahre 2009 und 2010 erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

The very good development of the subsidiaries could lead to higher performance-related earn-out payments to the former owners.
Durch die sehr gute Entwicklung der Tochtergesellschaften könnte es zu erfolgsbedingt höheren Earn-Out-Zahlungen an die ehemaligen Eigentümer kommen.
ParaCrawl v7.1