Translation of "Ease of understanding" in German

For ease of understanding they are scaled at EU level.
Zum leichteren Verständnis werden sie auf EU-Ebene skaliert.
EUbookshop v2

The separate illustration thereof in the drawing is only for ease of understanding.
Die getrennte Darstellung in der Zeichnung dient lediglich der leichteren Verständlichkeit.
EuroPat v2

The figures serve for ease of understanding of the invention.
Diese dienen dem einfachen Verständnis der Erfindung.
EuroPat v2

One distinct advantage is the ease of understanding of the determination of the quality of the model.
Ein deutlicher Vorteil ist die leichte Verständlichkeit der Bestimmung der Güte des Modells.
EuroPat v2

They serve for ease of understanding of the invention.
Diese dienen dem einfachen Verständnis der Erfindung.
EuroPat v2

These serve for ease of understanding of the invention.
Diese dienen dem einfachen Verständnis der Erfindung.
EuroPat v2

They provide crystal clear fidelity for ease of understanding.
Sie bieten kristallklare Klangtreue für leichteres Verstehen.
ParaCrawl v7.1

For ease of understanding we divide all the further process into simple steps.
Zum besseren Verständnis teilen wir alle das weitere Verfahren in einfachen Schritten.
ParaCrawl v7.1

The simplicity and ease of understanding of our transactions will protect you from undesirable deals
Die Einfachheit und Verständlichkeit unserer Transaktionen wird Sie vor unerwünschten Geschäften schützen.
ParaCrawl v7.1

The best thing about this diet is its simplicity and ease of understanding.
Das Beste an dieser Diät wäre seine Einfachheit und die Verständlichkeit.
ParaCrawl v7.1

His books remain exemplary for their combination of exactness and ease of understanding.
Seine Bücher gelten noch heute als Referenz für die Verbindung von Exaktheit und Verständlichkeit.
WikiMatrix v1

For ease of understanding, the rotor 1 in the figure is only shown as excerpts and diagrammatically.
Der Rotor 1 ist in der Figur der besseren Übersichtlichkeit halber nur ausschnittsweise und schematisch dargestellt.
EuroPat v2

The drawing should be regarded as a simplified depiction for ease of understanding and to explain the disclosure.
Die Zeichnung ist als vereinfachte Darstellung zum Verständnis und zur Erläuterung der Erfindung zu verstehen.
EuroPat v2

Therefore simplification and, even more, a closing of the gap between those disbursing the sums of money and the beneficiaries is another means of achieving clarity, transparency and ease of understanding of the whole system.
Deshalb ist die Vereinfachung und, mehr noch, die Schließung der Kluft zwischen denjenigen, die die Mittel ausreichen, und denen, die davon begünstigt werden, ein weiterer Mechanismus, der zu Klarheit, Transparenz und leichtem Verständnis des ganzen Systems beiträgt.
Europarl v8

In particular, the order of each item in the templates shall be respected, to ensure ease of understanding and the provision of complete information.
Dabei ist insbesondere die Reihenfolge der Posten in den Vorlagen zu beachten, um das Verständnis zu erleichtern und die Vollständigkeit der gelieferten Informationen zu gewährleisten.
DGT v2019

Pronunciation, stress, rhythm, and intonation, though influenced by the first language or regional variation, rarely interfere with ease of understanding.
Aussprache, Betonung, Sprechrhythmus und Intonation, auch wenn sie von der ersten Sprache oder regionalen Variation beeinflusst sind, beeinträchtigen die Verständlichkeit selten.
TildeMODEL v2018

Pronunciation, stress, rhythm, and intonation are influenced by the first language or regional variation and frequently interfere with ease of understanding.
Aussprache, Betonung, Sprechrhythmus und Intonation sind von der ersten Sprache oder regionalen Variation beeinflusst und beeinträch­tigen die Verständlichkeit häufig.
TildeMODEL v2018

Pronunciation, stress, rhythm, and intonation, though possibly influenced by the first language or regional variation, almost never interfere with ease of understanding.
Aussprache, Betonung, Sprechrhythmus und Intonation, auch wenn sie möglicherweise von der ersten Sprache oder regionalen Variation beeinflusst sein können, beeinträchtigen die Verständlichkeit fast nie.
TildeMODEL v2018

Pronunciation, stress, rhythm, and intonation are heavily influenced by the first language or regional variation and usually interfere with ease of understanding.
Aussprache, Betonung, Sprechrhythmus und Intonation sind stark von der ersten Sprache oder regionalen Variation beeinflusst und beeinträch­tigen in der Regel die Verständlichkeit.
TildeMODEL v2018

Pronunciation, stress, rhythm, and intonation are influenced by the first language or regional variation but only sometimes interfere with ease of understanding.
Aussprache, Betonung, Sprechrhythmus und Intonation sind von der ersten Sprache oder regionalen Variation beeinflusst, beeinträch­tigen die Verständlichkeit jedoch nur manchmal.
TildeMODEL v2018

In particular, the order of each item should be adhered to and each field must be completed to ensure ease of understanding and provision of complete information;
Dabei sollte vor allem die Reihenfolge der Punkte beibehalten werden, und jedes Feld ist auszufüllen, um das Verständnis zu erleichtern und die Vollständigkeit der Informationen zu gewährleisten;
TildeMODEL v2018

Pronunciation, stress, rhythm and intonation are heavily influenced by the first language or regional variation and usually interfere with ease of understanding.
Aussprache, Betonung, Sprechrhythmus und Intonation sind stark von der ersten Sprache oder regionalen Varianten beeinflusst und beeinträchtigen in der Regel die Verständlichkeit.
DGT v2019

Pronunciation, stress, rhythm and intonation, though possibly influenced by the first language or regional variation, almost never interfere with ease of understanding.
Aussprache, Betonung, Sprechrhythmus und Intonation, auch wenn sie möglicherweise von der ersten Sprache oder regionalen Varianten beeinflusst sein können, beeinträchtigen die Verständlichkeit fast nie.
DGT v2019

Pronunciation, stress, rhythm and intonation, though influenced by the first language or regional variation, rarely interfere with ease of understanding.
Aussprache, Betonung, Sprechrhythmus und Intonation, auch wenn sie von der ersten Sprache oder regionalen Varianten beeinflusst sind, beeinträchtigen die Verständlichkeit selten.
DGT v2019

Pronunciation, stress, rhythm and intonation are influenced by the first language or regional variation but only sometimes interfere with ease of understanding.
Aussprache, Betonung, Sprechrhythmus und Intonation sind von der ersten Sprache oder regionalen Varianten beeinflusst, beeinträchtigen die Verständlichkeit jedoch nur manchmal.
DGT v2019