Translation of "Ease the process" in German

Large net central-bank reserves can help ease the process.
Große Nettoreserven der Zentralbanken können dazu beitragen, den Prozess zu erleichtern.
News-Commentary v14

The transitional period was also designed to ease the process of restitution and privatisation of agricultural land.
Der Übergangszeitraum sollte auch den Prozess der Privatisierung und Rückgabe landwirtschaftlicher Flächen erleichtern.
DGT v2019

The plug connectors preferably have guide surfaces which interact with one another and ease the insertion process.
Vorzugsweise weisen die Steckverbinder miteinander zusammenwirkende Führungsflächen auf, die das Einschieben erleichtern.
EuroPat v2

It can automate and generally ease the process.
Es kann den Prozess automatisieren und generell erleichtern.
ParaCrawl v7.1

We will ease the process of preparing the plan.
Wir werden den Prozeß vom Vorbereiten des Planes lindern.
ParaCrawl v7.1

In combination, these advantages ease the decision-making process involving actions to be taken.
Zusammen erleichtern diese Vorteile die Entscheidungsfindung für die zu treffenden Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

In order to ease the process of positioning the mandrin may have a marking or markings.
Um den Positioniervorgang zu erleichtern, kann der Mandrin zumindest eine Markierung aufweisen.
EuroPat v2

The conical tapering of the end 5 of the pipe socket 2 can ease the sliding process.
Die konische Verjüngung des Endes 5 des Rohrstutzens 2 kann das Aufschieben erleichtern.
EuroPat v2

Create launch.ini and program.bat to ease the programming process.
Erstelle launch.ini und program.bat um den Programmier-Prozess zu erleichtern.
CCAligned v1

What can the Arab League do to ease the peace process?
Was kann die Liga der Arabischen Staaten konkret für den Friedensprozess tun?
ParaCrawl v7.1

The inclusion of required sources helps to ease them into the process of academic writing.
Die Einbeziehung von vorgeschriebenen Quellen erleichtert den Einstieg in das wissenschaftliche Arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, there are pre-defined wavelengths that ease the production process by making it repetitive.
Dennoch gibt es vorgegebene Wellenlängen, die aufgrund der Wiederholbarkeit den Fertigungsprozess vereinfachen.
ParaCrawl v7.1

These can either ease the process or obstruct it.
Diese können den Prozess entweder erleichtern oder behindern.
ParaCrawl v7.1

The transitional period was also designed to ease the process of restitution and privatisation of agricultural land to farmers.
Der Übergangszeitraum sollte auch den Prozess der Privatisierung und Rückgabe landwirtschaftlicher Flächen an die Landwirte erleichtern.
DGT v2019

The aid aims to ease the closure process by covering production losses of the mines until closure.
Mit der Beihilfe soll der Stilllegungsprozess erleichtert werden, indem Produktionsausflle bis zur Stilllegung gedeckt werden.
TildeMODEL v2018

This will ease the process for you and we will be able to reply faster.
Dies erleichtert den Prozess für Sie und wir werden in der Lage sein schneller zu antworten.
ParaCrawl v7.1

Common to all three is that they make it possible to refinance mortgages, and ease the process.
Alle drei Instrumente haben gemeinsam, dass sie die Refinanzierung von Hypotheken ermöglichen und erleichtern.
ParaCrawl v7.1

There are also many tips available for new users to ease them into the process.
Es gibt auch viele Tipps für neue Benutzer, um ihnen den Einstieg zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

Housing Anywhere has been putting extra efforts to ease the process of renting a room.
Housing Anywhere hat sich besonders bemüht den Prozess des mietens einer Unterkunft zu vereinfachen.
ParaCrawl v7.1

To ensure the ease of process of an order, the collection of nominative information are subject to data processing.
Um die Leichtigkeit des Bestellungsvorgangs sicherzustellen, wird die Sammlung der persönlichen Daten weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1

These currency cross pairs were created to ease the process in which traders could exchange money.
Diese Währungs-Cross-Paare wurden geschaffen, um das Verfahren des Geldwechsels für Trader zu vereinfachen.
ParaCrawl v7.1