Translation of "Eased" in German

Restrictions on education, theater and music performances were eased.
Auch Einschränkungen in den Bereichen Bildung, Theater und Musik wurden gelockert.
Wikipedia v1.0

His joke eased the tension in the room.
Sein Scherz lockerte die Spannung im Raum.
Tatoeba v2021-03-10

And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
Und WIR erleichterten ihn doch in deiner Sprache, damit sie sich besinnen.
Tanzil v1

Their punishment will not be eased nor will they receive help.
So wird ihnen weder die Peinigung erleichtert, noch wird ihnen beigestanden.
Tanzil v1

When smuggling became rife, the British eased the restrictions.
Als Schmuggel sich verbreitete, lockerten die Briten die Beschränkungen wieder.
Wikipedia v1.0

To be sure, China also eased monetary policy.
Natürlich lockerte auch China seine Geldpolitik.
News-Commentary v14

On 23 April 2003 the restrictions on crossing the UN buffer zone were eased.
Am 23. April wurden die Beschränkungen für das Durchqueren der UN-Pufferzone gelockert.
TildeMODEL v2018