Translation of "Easy prey" in German

Maybe I'll get lucky and find easy prey.
Vielleicht hab ich Glück und mach leichte Beute.
TED2020 v1

Rudderless societies are easy prey for bigotry.
Richtungslose Gesellschaften sind leichte Beute für die Bigotterie.
News-Commentary v14

Yes, they soon learn that cow is easy prey.
Ja, sie lernen schnell, dass eine Kuh leichte Beute ist.
OpenSubtitles v2018

Those cows are gonna be mighty easy prey.
Diese Rinder werden ziemlich leichte Beute sein.
OpenSubtitles v2018

Let's hope these next three competitors aren't easy prey.
Hoffen wir, dass die anderen Bewerber keine leichte Beute sind.
OpenSubtitles v2018

Rouen will be an easy prey.
Rouen wird für uns eine leichte Beute.
OpenSubtitles v2018

I guess that's why I was easy prey for your friend Finn.
Dadurch war ich leichte Beute für Ihren Freund Finn.
OpenSubtitles v2018

He get's them addicted while they're in school they are young and a easy prey for him.
Sie werden schon als Kinder süchtig und sind so leichte Beute für ihn.
OpenSubtitles v2018

Out here, a one-armed man looks like easy prey.
Hier draußen ist ein einarmiger Mann leichte Beute.
OpenSubtitles v2018

But the facilities are easy prey for Separatist attacks.
Aber diese Einrichtungen sind leichte Beute für die Separatisten.
OpenSubtitles v2018

Well, werewolves aren't easy prey.
Tja, Werwölfe sind keine leichte Beute.
OpenSubtitles v2018

We weaken theirs, and they're easy prey.
Wir schwächen sie und sie sind leichte Beute.
OpenSubtitles v2018

They're easy prey for every sharp-witted merchant and trickster.
Sie sind leichte Beute für jeden schlauen Händler und Gauner.
OpenSubtitles v2018

Humans are such easy prey.
Menschen sind eine so leichte Beute.
OpenSubtitles v2018

He saw me as easy prey.
Natürlich sah er mich als leichte Beute.
OpenSubtitles v2018