Translation of "Eating out" in German

And right now I've got these settlers eating out of my hand.
Und die Siedler fressen mir nun aus der Hand.
OpenSubtitles v2018

I mean, she's been eating out.
Ich meine, sie hat auswärts gegessen.
OpenSubtitles v2018

I'm eating out of frustration.
Ich esse sie aus lauter Sorge.
OpenSubtitles v2018

Dad's eating out with a friend.
Dad geht mit einem Freund aus.
OpenSubtitles v2018

Why, you've got him eating out of your hand.
Aber er frisst dir doch aus der Hand.
OpenSubtitles v2018

You can't keep a country eating scraps out of garbage pails.
Wie können nicht ein ganzes Land von Müllbergen essen lassen.
OpenSubtitles v2018

Like you, I was planning on eating out.
Wie Sie wollte ich auswärts essen.
OpenSubtitles v2018

Given enough time I could have her eating out of my hand.
Geben Sie mir genug Zeit und sie wird mir aus der Hand fressen.
OpenSubtitles v2018

Construction continues. Balla's eating out ofyour hand.
Der Bau geht weiter, Balla frisst Ihnen aus der Hand.
OpenSubtitles v2018

He's eating out with the guys before the meeting.
Und vor dem Treffen geht er mit den anderen Kerlen essen.
OpenSubtitles v2018

If my Grandfather Digby were here he'd have those savages eating out of his hand.
Meinem Großvater Digby... würden diese Wilden aus der Hand fressen.
OpenSubtitles v2018

I'll have the jury eating out of my hand.
Noch elf von deiner Sorte und die Jury frisst mir aus der Hand.
OpenSubtitles v2018

I've got them eating out of the palm of my hand.
Sie fressen mir aus der Hand.
OpenSubtitles v2018

I had the mayor eating out of my hand.
Der Bürgermeister fraß mir aus der Hand.
OpenSubtitles v2018

Working out, eating five hot meals a day.
Trainieren, fünf warme Mahlzeiten am Tag essen.
OpenSubtitles v2018

We were eating possum out there.
Wir haben da draußen Opossum gegessen.
OpenSubtitles v2018

You were always eating out of our fridge.
Du hast immer bei uns gegessen.
OpenSubtitles v2018

It's possible that I just saw her eating Advil out of a puddle.
Es ist möglich, dass sie ein Aspirin aus einer Pfütze gegessen hat.
OpenSubtitles v2018

I don't want to grow old and be poor in some home somewhere eating garbage out of a can.
Ich will später nicht im Heim verarmen und Müll aus der Dose essen.
OpenSubtitles v2018

I see it eating out of the garbage can from my window.
Ich sehe von meinem Fenster aus, wie es aus den Müllcontainern frisst.
OpenSubtitles v2018

She'll be eating out of your hand.
Sie wird Ihnen aus der Hand fressen.
OpenSubtitles v2018

The kid from next door was eating out of her bowl.
Das Kind von nebenan hat aus ihrem Schälchen gegessen.
OpenSubtitles v2018