Translation of "Ebbs and flows" in German

Our relationship ebbs and flows, that's life.
Unsere Beziehung hat Höhen und Tiefen, so ist das Leben.
OpenSubtitles v2018

It ebbs and flows like the perennials in my garden.
Es herrscht Ebbe und Flut wie die Stauden in meinem Garten.
OpenSubtitles v2018

Creativity is a process that ebbs and flows.
Kreativität ist ein Prozeß, den Ebben und fließt.
ParaCrawl v7.1

The present situation can last for years with ebbs and flows.
Die momentane Situation kann sich mit Auf- und Abschwüngen über Jahre ziehen.
ParaCrawl v7.1

What is the meaning of Ebbs And Flows lyrics?
Was ist die Bedeutung von Ebbs And Flows Songtexte auf Deutsch?
ParaCrawl v7.1

The Request Traffic to Kelkoo's online shopping website ebbs and flows with consumer demand.
Der Traffic auf die Online-Shopping-Website von Kelkoo ebb und fließt mit der Verbrauchernachfrage.
ParaCrawl v7.1

These ebbs and flows of labour power already form one of the phenomena of the world labour market.
Diese Ebbe und Flut der Arbeitskräfte stellt bereits eine Erscheinung des internationalen Arbeitsmarktes dar.
ParaCrawl v7.1

During that period we had a number of ebbs and flows of the revolution.
Während dieser Periode hatten wir einen wiederholten Wechsel von Ebbe und Flut der Revolution.
ParaCrawl v7.1

Political ebbs and flows unfold on this basis without in any way altering it.
Politische Fluten und Ebben treten auf dieser Grundlage in Erscheinung, ohne sie ändern zu können.
ParaCrawl v7.1

During this period there can and must be ebbs and flows of the revolution.
Im Verlauf dieser Periode kann und muss es wiederholt Ebbe und Flut der Revolution geben.
ParaCrawl v7.1

During ten days of ebbs and flows, the Israelis talked much about the historic distress that befell the Jewish nation and people.
In diesen zehn Tagen der leidenschaftlichen und nachdenklichen Diskussionen sprachen die israelischen Schriftsteller ausführlich über das Leid, das der jüdischen Nation und dem jüdischen Volk in der Vergangenheit widerfahren war.
Europarl v8

The ebbs and flows of hostility have not shifted with ideological zeal, but rather with changes in the geopolitical landscape.
Die Höhen und Tiefen der Feindlichkeit waren nicht angetrieben von ideologischem Eifer, sondern vielmehr von den Veränderungen in der geopolitischen Landschaft.
TED2020 v1

For example, he compares divinity to a river, to a loving wave which originates in the Father and ebbs and flows in the Son, to be subsequently spread with joy through the Holy Spirit.
Er vergleicht zum Beispiel die Gottheit mit einem Fluss, mit einer liebevollen Welle, die dem Vater entspringt, in den Sohn fließt und wieder zurückfließt, um dann glücklich im Heiligen Geist ausgegossen zu sein.
ParaCrawl v7.1

The pace of corporate deal making — mergers, acquisitions, divestitures, spin-offs and joint ventures — ebbs and flows along with economic cycles.
Die Dynamik von Unternehmenstransaktionen – Fusionen, Akquisitionen, Veräußerungen, Spin-offs und Joint Ventures – entspricht dem Auf und Ab der Konjunktur.
ParaCrawl v7.1

The development of surgical procedures throughout history has had its ebbs and flows, but each phase of growth has been transformational.
Die historische Entwicklung chirurgischer Verfahren hatte ihre Höhen und Tiefen, aber jede Wachstumsphase brachte grundlegende Veränderungen hervor.
ParaCrawl v7.1

Until the workers take power, we will not be in a position to worry about the ebbs and flows of labour migration or the world economy more generally.
Bis die Arbeiter die Macht ergreifen, werden wir nicht in der Lage sein, uns um das Auf und Ab der Arbeitsmigration oder die Weltwirtschaft im Allgemeinen zu kümmern.
ParaCrawl v7.1

Disaster has been a prominent leitmotif in film for a long time, though its history has its ebbs and flows.
Für eine lange Zeit war das Disaster ein hervorstechendes Leitbild im Film, obwohl seine Geschichte Ebben und Fluten verzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Ebbs and flows in the sun's energy raise and lower Earth's temperature far more than CO2 ever could, according to Jan Veizer, a University of Ottawa geologist and paleoclimatologist, and Nir Shaviv, an astrophysicist at the Hebrew University of Jerusalem .
Ebbs und Flüsse in der Sonnenenergie erhöhen und senken die Temperatur der Erde weit mehr, als CO2 je erreichen könnte, so Jan Veizer, Geologe und Paläoklimatologe der Universität von Ottawa, und Nir Shaviv, Astrophysiker an der Hebräischen Universität von Jerusalem .
ParaCrawl v7.1

During this time there have been many ebbs and flows of the tide of religious truth and spiritual faith, and each renaissance of Urantian religion has, in the past, been identified with the life and teachings of some religious leader.
In diesem Zeitraum hat es in den Gezeiten religiöser Wahrheit und geistigen Glaubens manche Ebbe und Flut gegeben, und jede Renaissance der urantianischen Religion ist in der Vergangenheit mit dem Leben und der Lehre eines religiösen Führers identifiziert worden.
ParaCrawl v7.1