Translation of "Ebstein" in German

Every episode contains also guest stars, like Elke Sommer, Harald Schmidt, Zachi Noy or Katja Ebstein.
Zusätzlich wurden noch Gastrollen besetzt, unter anderem auch von Elke Sommer, Harald Schmidt, Zachi Noy und Katja Ebstein.
WikiMatrix v1

Ebstein also recorded the song in English (as "No More Love for Me"), French ("Un miracle peut arriver"), Spanish ("Siempre hay algún milagro"), Italian ("Nella strada del mio cuore") and Japanese ("Ai no otozure").
Katja Ebstein nahm das Lied noch 1970 in den englischen ("No more love for me"), französischen ("Un miracle peut arriver"), spanischen ("Siempre hay algún milagro"), italienischen ("Nella strada del mio cuore") und japanischen ("Ai-no otozure) Versionen auf.
Wikipedia v1.0

Giovane Elber, Katja Ebstein, Edson Cordeiro, die Dance Group Beija flor, der Chor Encanto and Familie Marques-Fuhrmann at 7.5.2010
Giovane Elber, Katja Ebstein, Edson Cordeiro, die Tanzgruppe Beija flor, der Chor Encanto und Familie Marques-Fuhrmann boten am 7.5.2010 im Waiblinger Bürgerzentrum ein buntes, sehens- und hörenswertes Programm.
ParaCrawl v7.1

At the tournament legendary athletes such as Franz Beckenbauer (photo), Rosi Mittermaier, Christian Neureuther, Lars Riedel or Mika Häkkinen share the golf course with artists such as DJ Ötzi, Katja Ebstein, Otto Walkes, Anna Maria Kaufmann, Elmar Wepper (photo) or Andie McDowell (photo) and of course with well-to-do guests with whose generous donations the unbelievable sum of nearly 500.000 Euro is raised within the 2 days.
Großartige ehemalige Leistungssportler wie Franz Beckenbauer (Foto), Rosi Mittermaier, Christian Neureuther, Lars Riedel oder Mika Häkkinen teilen sich den Golfplatz mit Künstlern wie DJ Ötzi, Katja Ebstein, Otto Walkes, Anna Maria Kaufmann, Elmar Wepper (Foto) oder Andie McDowell (Foto) und natürlich mit zahlungskräftigen Gästen, durch deren großzügige Spenden in diesen zwei Tagen die unglaubliche Summe von fast 500.000 Euro gesammelt wird.
ParaCrawl v7.1

Past prize-winners include Derek Jarman, Rosa von Praunheim, Nan Goldin, Constantine Giannaris, Francois Ozon, Greta Schiller and Andrea Weiss, as well as Todd Haynes, Stanley Kwan, Heiner Carow, Lukas Moodysson, Tilda Swinton, Peggy Rajski, later Oscar-winners Rob Ebstein and Jeffrey Friedman.
Prämiert wurden bisher u.a. Derek Jarman, Rosa von Praunheim, Nan Goldin, Constantine Giannaris, Francois Ozon, Greta Schiller und Andrea Weiss, Todd Haynes, Stanley Kwan, Heiner Carow, Lukas Moodysson, Tilda Swinton, Peggy Rajski sowie die späteren Oscar-Preisträger Rob Ebstein und Jeffrey Friedman.
ParaCrawl v7.1

Other guests were: Jürgen von der Lippe, Dr. Eckart von Hirschhausen, Anja Reschke, Reinhold Beckmann, Katja Ebstein and Helmut Markwort.
Ausserdem zu Gast in der Sendung sind Jürgen von der Lippe, Dr. Eckart von Hirschhausen, Anja Reschke, Reinhold Beckmann, Katja Ebstein und Helmut Markwort.
ParaCrawl v7.1

Wonderful actors and musicians such as Katja Ebstein, Dominique Horwitz, Burghart Klaußner, Michael Mendl, Barbara Philipp, Reiner Schöne, Eleonore Weisgerber, Judy Winter, Marc Secara, Grit Böttcher, Tom Gaebel and more, impressed and inspired by the grand show master, will express their admiration of Harald Juhnke and his songs.
Wunderbare Schauspieler und Musiker wie Barbara Schöne, Katja Ebstein, Dominique Horwitz, Burghart Klaußner, Michael Mendl, Barbara Philipp, Reiner Schöne, Eleonore Weisgerber, Judy Winter, Marc Secara, Tom Gaebel, Gaines Hall, Denis Fischer und David Hermlin drücken – beeindruckt und inspiriert von dem großen Showmaster – ihre Verehrung in Form von Harald Juhnke-Songs aus.
CCAligned v1

Eminent researchers of other academic disciplines worked or studied at Göttingen as well: philosopher Edmund Husserl, his student Edith Stein, historians Karl Brandi and Percy Ernst Schramm, linguist Jacob Wackernagel, theologist Karl Barth, and medical scientists Robert Koch, Jacob Henle, and Wilhelm Ebstein.
Auch in den anderen akademischen Fächern wirkten oder studierten bedeutende Gelehrte in Göttingen: der Philosoph Edmund Husserl, seine Schülerin Edith Stein, die Historiker Karl Brandi und Percy Ernst Schramm, der Sprachforscher Jacob Wackernagel, der Theologe Karl Barth und die Mediziner Robert Koch, Jacob Henle und Wilhelm Ebstein.
ParaCrawl v7.1

Wilhelm Ebstein introduced the term ''"acute leukemia"'' in 1889 to differentiate rapidly progressive and fatal leukemias from the more indolent chronic leukemias.
Wilhelm Ebstein stellte den Ausdruck ""akute Leukämie"" im Jahre 1889 vor, um die progressiven und tödlichen Leukämien von den indolenteren chronischen Leukämien schnell zu unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

It sees Chronoswiss combine the roots of traditional watchmaking with the digital revolution of new global currencies," said Oliver Ebstein, founder and CEO of Chronoswiss.The Blockchain Series watches are handcrafted at Chronoswiss in Lucerne "in accordance with the highest Swiss watchmaking standards", while the guarantee certificates are stored using blockchain technology.An individual QR code is generated for each watch, which the owner can use to register his or her watch.
Den Auftakt bildet die bereits erschienene Uhr Flying Regulator Open Gear Blockchain Series, Bitcoin – the Currency."In der Sonderedition Blockchain Series, unserer Hommage an die Kryptowährungen, verbindet Chronoswiss die Wurzeln traditioneller Uhrmacherkunst mit der digitalen Revolution neuer Weltwährungen", wird Oliver Ebstein, Gründer und CEO von Chronoswiss, in der Mitteilung zitiert. So werden die Uhren der Blockchain Series am Standort von Chronoswiss in Luzern "nach höchsten Schweizer Uhrmacherstandards" von Hand gefertigt, heißt es in der Mitteilung weiter.
ParaCrawl v7.1