Translation of "Economic balance" in German

Measures to achieve economic balance have been inadequate.
Die Maßnahmen zur Erreichung eines wirtschaftlichen Gleichgewichts reichen nicht aus.
Europarl v8

However, they also play a role in providing a social and economic balance in our society.
Zudem gewährleisten sie auch ein soziales und wirtschaftliches Gleichgewicht in unserer Gesellschaft.
Europarl v8

The strength of Europe lies in its social and economic balance.
Die Stärke Europas liegt in seinem sozialen und wirtschaftlichen Gleichgewicht.
ELRC_3382 v1

The Pillar I requirements are based on an economic total balance sheet approach.
Die Anforderungen unter Säule I beruhen auf einem wirtschaftlichen Gesamtbilanzansatz.
TildeMODEL v2018

The digitalisation of trade has upset the economic balance in the postal sector.
Die Digitalisierung des Handels hat das wirtschaftliche Gleichgewicht des Postsektors völlig durcheinandergebracht.
TildeMODEL v2018

Economic balance is thus achieved in both sectors.
So werde in den beiden Bereichen eine wirtschaftliche Ausgewogenheit erreicht.
TildeMODEL v2018

Political and economic balance are, on the other hand, devastating to a world which is increasingly unipolar.
Politisches und wirtschaftliches Gleichgewicht ist jedoch einer immer stärker unipolaren Welt höchst abträglich.
Europarl v8

We seek to balance economic, ethical, ecological and social needs.
Wir bringen ökonomische, ethische, ökologische und gesellschaftliche Anforderungen in Einklang.
ParaCrawl v7.1

Especially the economic balance between East and West has shifted dramatically.
Vor allem das ökonomische Gleichgewicht zwischen Ost und West hat sich dramatisch verschoben.
ParaCrawl v7.1