Translation of "Economic landscape" in German

These clouds will overshadow our economic landscape in the coming years.
Dies wird unsere Wirtschaftslandschaft auch in den kommenden Jahren noch überschatten.
Europarl v8

A look at Pakistan’s economic landscape says it all.
Ein Blick auf die ökonomische Landschaft Pakistans verrät alles.
News-Commentary v14

The past few years have seen a radical reshaping of the EU's economic landscape.
In den letzten Jahren hat sich das wirtschaftliche Umfeld der EU radikal verändert.
TildeMODEL v2018

Globalisation has reshaped the economic landscape.
Durch die Globalisierung hat sich das wirtschaftliche Umfeld gewandelt.
TildeMODEL v2018

In the long-term, this will profoundly change our economic landscape.
Langfristig wird sie unser wirtschaftliches Umfeld grundlegend verändern.
TildeMODEL v2018

The global political and economic landscape has changed significantly in the years since the turn of the millennium.
Das globale politische und wirtschaftliche Umfeld hat sich seit der Jahrtausendwende grundlegend verändert.
TildeMODEL v2018

Moreover, the overall European economic and research landscape is in flux.
Zudem befindet sich die gesamte europäische Wirtschafts- und Forschungslandschaft im Wandel.
TildeMODEL v2018

Africa's economic landscape has changed considerably over the last 20 years.
Afrikas wirtschaftliche Landschaft hat sich verändert in den letzten 20 Jahre.
ParaCrawl v7.1

Our economic landscape is undergoing fundamental change as we shift to the new global economy.
Unsere Wirtschaftslandschaft verändert sich grundlegend, wenn wir in die neue Weltwirtschaft wechseln.
ParaCrawl v7.1

This project is responsible for a revival of the economic landscape in Bressuire and the surrounding area.
Dieses Projekt sorgt für die Neubelebung der ökonomischen Landschaft in Bressuire und Umgebung.
CCAligned v1

Africa’s economic landscape has changed considerably over the last 20 years.
Afrikas wirtschaftliche Landschaft hat sich verändert in den letzten 20 Jahre.
ParaCrawl v7.1

Business and trade dominate the regional economic landscape, followed by commerce and tourism.
Gewerbe und Handwerk dominieren die betriebliche Landschaft, gefolgt von Handel und Tourismus.
ParaCrawl v7.1

High unemployment and low incomes shape the economic landscape.
Eine hohe Arbeitslosigkeit und geringe Einkommen prägen die wirtschaftliche Situation.
ParaCrawl v7.1

The Styrian economic and scientific landscape is an excellent example of the COMET program.
Die steirische Wirtschafts- und Wissenschaftslandschaft bespielt das COMET-Programm exzellent.
ParaCrawl v7.1

In doing so, they have transformed the economic and social landscape in countless communities.
Auf diese Weise haben sie die wirtschaftliche und soziale Landschaft in zahllosen Gemeinwesen völlig verwandelt.
News-Commentary v14

The economic reform process launched eighteen years ago has dramatically changed the economic and social landscape in China.
Die vor 18 Jahren eingeleiteten Wirtschaftsreformen haben Chinas Wirtschafts- und Sozialgefüge in atemberaubender Weise verändert.
TildeMODEL v2018

The Arab Spring has dramatically challenged the socio-political and economic landscape of the Southern Mediterranean region.
Der Arabische Frühling hat die gesellschaftspolitische und wirtschaftliche Situation im südlichen Mittelmeerraum dramatisch verändert.
TildeMODEL v2018

A decade on, the political and economic landscape of the world is changing.
Jetzt, zehn Jahre später, hat sich die politische und die wirtschaftliche Weltlage geändert.
TildeMODEL v2018