Translation of "Economic problems" in German

Moldova is facing very serious economic problems arising from the global financial crisis.
Moldawien sieht sich auf Grund der globalen Finanzkrise äußerst schweren wirtschaftlichen Problemen gegenüber.
Europarl v8

But old solutions are no answer to new economic problems.
Aber alte Lösungen sind keine Antwort auf neue wirtschaftliche Probleme.
Europarl v8

The euro is not a solution to the economic problems of the world.
Der Euro ist keine Lösung für die wirtschaftlichen Probleme der Welt.
Europarl v8

Behind budgetary problems lie economic problems.
Hinter Haushaltsproblemen verbergen sich wirtschaftliche Probleme.
Europarl v8

Cheap imports are flooding in and we have economic problems.
Billige Einfuhren überschwemmen das Land, und wir haben wirtschaftliche Probleme.
Europarl v8

At the same time, the European Union is struggling with serious diplomatic and economic problems.
Gleichzeitig hat die Europäische Union mit ernsten diplomatischen und wirtschaftlichen Problemen zu kämpfen.
Europarl v8

Each of them has significant political and economic problems.
Jedes dieser Länder hat substanzielle politische und wirtschaftliche Probleme.
Europarl v8

The focus on quantity at rock-bottom prices merely results in ecological and economic problems.
Die Ausrichtung auf Quantität zu Tiefstpreisen führt nur zu ökologischen und ökonomischen Fehlentwicklungen.
Europarl v8

This is the only way to ensure that we can tackle our economic problems effectively in future.
Nur so können wir unsere Wirtschaftsprobleme in der Zukunft wirksam bekämpfen.
Europarl v8

We have economic and social problems, and we have environmental problems.
Wir haben wirtschaftliche und soziale Probleme, und wir haben Umweltprobleme.
Europarl v8

In the process, we have often come up against legal, political and economic problems.
Dabei sind wir oft auf rechtliche, politische und wirtschaftliche Probleme gestoßen.
Europarl v8

Moldova is currently struggling with many economic and social problems.
Die Republik Moldau hat gegenwärtig mit zahlreichen wirtschaftlichen und sozialen Problemen zu kämpfen.
Europarl v8

More differentiation by sector is also needed in the treatment of economic problems.
Ein differenzierter Ansatz macht sich ebenfalls für die sektoralen wirtschaftlichen Probleme erforderlich.
Europarl v8

This has resulted in very serious economic problems.
Dies hat zu großen wirtschaftlichen Problemen geführt.
Europarl v8

All economic problems would be solved, if they made complacency taxable.
Alle Wirtschaftsprobleme wären zu lösen, wenn man die Selbstgefälligkeit steuerpflichtig machte.
Tatoeba v2021-03-10

Economic problems persisted, however, and unemployment continued to rise.
Die ökonomischen Probleme blieben jedoch bestehen und die Arbeitslosigkeit stieg.
Wikipedia v1.0

All countries face, to different degrees, economic problems.
In unterschiedlichem Ausmaß sind alle Länder mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten konfrontiert.
News-Commentary v14

Moreover, Venezuela has its own economic problems, despite its enormous dollar reserves.
Zudem hat Venezuela seine eigenen Wirtschaftsprobleme, trotz seiner enormen Dollarreserven.
News-Commentary v14

But plastic already is creating massive global environmental, economic, and social problems.
Dabei verursacht Plastik schon heute weltweit enorme ökologische, wirtschaftliche und soziale Probleme.
News-Commentary v14

Europe’s economic problems will still be here, waiting for us, in September.
Die wirtschaftlichen Probleme Europas sind noch da und warten im September auf uns.
News-Commentary v14

Suddenly, in the face of the economic crisis, these problems have become major sources of political instability.
Angesichts der Wirtschaftskrise wurden diese Probleme nun plötzlich zu wesentlichen Faktoren politischer Instabilität.
News-Commentary v14

First, the EU’s fundamental economic problems are structural.
Erstens haben die grundlegenden wirtschaftlichen Probleme der EU strukturellen Charakter.
News-Commentary v14