Translation of "Economy market" in German

But in a market economy there are other tools as well.
In einer Marktwirtschaft gibt es jedoch auch andere Mittel und Wege.
Europarl v8

How will we implement an eco-social market economy?
Wie setzen wir die ökosoziale Marktwirtschaft um?
Europarl v8

The Treaty of Lisbon will continue this market economy policy with free competition.
Der Lissabon-Vertrag schreibt diese Politik der Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb fort.
Europarl v8

The future lies in a green, liberal market economy.
Die Zukunft liegt in einer grünen und liberalen Marktwirtschaft.
Europarl v8

This is our basic position and that of our political group on the social market economy.
Dies ist unser grundlegender Standpunkt und der unserer Fraktion in Sachen soziale Marktwirtschaft.
Europarl v8

This is no longer a market economy, but a jungle economy.
Das ist keine Marktwirtschaft mehr, sondern ein Wirtschaftsdschungel.
Europarl v8

We need a vision of a market economy.
Dafür brauchen wir eine marktwirtschaftliche Vision.
Europarl v8

The fundamental principle of the social market economy is already laid down in the Treaty of Lisbon.
Das Grundprinzip der sozialen Marktwirtschaft ist bereits im Vertrag von Lissabon hinterlegt.
Europarl v8

The social market economy was the successful model behind Germany's economic miracle.
Soziale Marktwirtschaft war das Erfolgsmodell des Wirtschaftswunders in Deutschland.
Europarl v8

That is the primary objective of a social market economy.
Das ist das Hauptziel einer sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

Russia is seeking its way towards democracy and the market economy.
Rußland sucht seinen Weg im Aufbau von Demokratie und Marktwirtschaft.
Europarl v8

This is also an essential condition for all democracy and market economy.
Sie ist auch eine Voraussetzung für Demokratie und Marktwirtschaft überhaupt.
Europarl v8

A liberal market economy is not a licence to be short-sighted.
Die freie Marktwirtschaft ist kein Freibrief für Kurzsichtigkeit.
Europarl v8

This advertising ban opens up dangerous issues for our free market economy.
Durch dieses Werbeverbot öffnen sich gefährliche Dimensionen für unsere freie Marktwirtschaft.
Europarl v8

We need a market economy, but not a market dictatorship.
Wir brauchen die Marktwirtschaft, aber keine Diktatur der Marktkräfte.
Europarl v8

The implementation of the restructuring shall take place under conditions of full transparency and on the basis of sound market economy principles.
Die Umstrukturierung erfolgt unter umfassender Transparenz und stützt sich auf solide marktwirtschaftliche Grundsätze.
DGT v2019

Workers' rights to information and consultation are essential components of the social market economy.
Die Arbeitnehmerrechte auf Unterrichtung und Anhörung sind wesentlicher Bestandteil der sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

It points out that we are in favour of a social market economy.
Damit wird hervorgehoben, dass wir für eine soziale Marktwirtschaft stehen.
Europarl v8

Mr President, the market economy is a good slave but a bad master.
Herr Präsident, die Marktwirtschaft ist ein guter Sklave aber ein schlechter Herr.
Europarl v8

However, energy is a commodity which must be subject to the principles of the market economy.
Energie ist jedoch eine Ware, die den Grundsätzen der Marktwirtschaft unterliegen muss.
Europarl v8

Very significant progress has been made in terms of complying with the standards of a market economy.
Hinsichtlich der Erfüllung der Normen einer Marktwirtschaft wurden bedeutende Fortschritte erzielt.
Europarl v8

We will not be able to keep our social market economy.
Wir werden unsere soziale Marktwirtschaft nicht aufrechterhalten können.
Europarl v8

The Germans invented the social market economy.
Die Deutschen haben die soziale Marktwirtschaft erfunden.
Europarl v8

A European economic policy means a socio-ecological market economy.
Eine europäische Wirtschaftspolitik heißt sozialökologische Marktwirtschaft.
Europarl v8