Translation of "Educational opportunities" in German

In the face of rising youth unemployment, it is important to improve educational opportunities.
Angesichts der steigenden Jugendarbeitslosigkeit ist es wichtig, die Bildungschancen zu verbessern.
Europarl v8

Social background must not determine a person's educational opportunities.
Die soziale Herkunft darf nicht über Bildungschancen entscheiden!
Europarl v8

They have little, if any, educational opportunities.
Sie haben, wenn überhaupt, geringe Bildungsmöglichkeiten.
Europarl v8

More educational opportunities are being equally extended to girls and boys.
Mehr Mädchen und Jungen erhalten die gleichen Bildungschancen.
MultiUN v1

Increasing educational opportunities for girls would also benefit the planet.
Zweitens profitiert auch der Planet von gleichen Ausbildungsmöglichkeiten für Mädchen.
News-Commentary v14

In some countries, educational opportunities simply are not offered to girls as readily as to boys.
In einigen Ländern werden Mädchen einfach nicht dieselben Ausbildungsmöglichkeiten angeboten wie Jungen.
News-Commentary v14

Moreover, the government has improved educational opportunities.
Zudem hat die Regierung die Bildungschancen verbessert.
News-Commentary v14

Proper social and existential conditions are helping to improve educational opportunities too.
Die allgemeinen sozialen und materiellen Bedingungen tragen ebenfalls zur Verbesserung der Bildungschancen bei.
TildeMODEL v2018

No school system provides exactly the same educational opportunities for all pupils.
Kein Schulsystem bietet allen Schülern genau dieselben Bildungschancen.
TildeMODEL v2018

Educational opportunities continue to expand significantly in Europe.
Die Bildungsmöglichkeiten in Europa werden kontinuierlich und deutlich erweitert.
TildeMODEL v2018

Educational and training opportunities must be created by individuals, governments and business - for their own good.
Bürger, Staat und Wirtschaft müssen zu ihren eigenen Vorteil für Bildungsmöglichkeiten sorgen.
TildeMODEL v2018

The relevance of other reasons is often limited; for a small group of migrants educational opportunities abroad are the reason for migrating.
Gruppe von Migranten sind Ausbildungsmöglichkeiten im Ausland der Grund für die Auswanderung.
EUbookshop v2

This expands educational and employment opportunities.
Das vergrößert die Bildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten.
News-Commentary v14

The goal is to open up equal educational opportunities to all pupils.
Ziel ist es, allen Schülerinnen und Schülern die gleichen Bildungschancen zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

The foundation helps underprivileged children around the world by providing them with better educational opportunities.
Die Stiftung fördert benachteiligte Kinder weltweit, indem sie ihnen bessere Bildungsmöglichkeiten verschafft.
ParaCrawl v7.1

And how can we create optimal educational opportunities and chances for the future for all?
Und wie schaffen wir möglichst große Bildungs- und Zukunftschancen für alle?
ParaCrawl v7.1