Translation of "Effected payment" in German

Effected payment does not mean acceptation of delivery or performance regarded as according to contract or faultless.
Bezahlung bedeutet keine Anerkennung der Lieferung bzw. der Leistung als vertragsgerecht und fehlerfrei.
ParaCrawl v7.1

They can select the inquiry between the following manners of payment, effected during the order procedure.
Sie können zwischen den nachfolgenden Zahlungsweisen wählen, die Abfrage erfolgt während des Bestellvorganges.
ParaCrawl v7.1

Both a credit and a debit can be effected with the payment card 12 .
Dabei kann sowohl eine Gutschrift als auch eine Lastschrift mit der Zahlungskarte 12 abgerechnet werden.
EuroPat v2

Payment of the total sum for the stay to be effected on arrival (payment by cash or traveller cheque).
Die Zahlung der Gesamtsumme des Aufenthalts erfolgt bei Ankunft (Zahlung mit Bargeld, Zirkularscheck).
CCAligned v1

In this way, the truck owner can trace whether one of its vehicles has effected a payment.
Auf diese Weise kann der Lkw-Besitzer nachvollziehen, wenn eines seiner Fahrzeuge bezahlt hat.
ParaCrawl v7.1

I placed an order 3 days ago and effected payment, but haven't received anything yet to date.
Ich habe vor 3 Tagen eine Bestellung aufgegeben und bezahlt, aber bisher noch nichts empfangen.
ParaCrawl v7.1

Then in the third and final step of the giropay bank transfer you will receive a confirmation of the effected payment, which you may also print out.
Sie erhalten im dritten und letzten Schritt der giropay-Überweisung eine Bestätigung über die erfolgreiche Zahlung, die Sie sich ausdrucken können.
ParaCrawl v7.1

In a letter of 20 July 1982, the appellant stated that he maintained his appeal and restated his previous arguments principally claiming that, in his view, payment by a cheque delivered to the "France/Etranger" Branch of the BNP in Paris should be regarded as payment effected on the date of actual delivery of the cheque.
Der Beschwerdeführer teilte mit Schreiben vom 20. Juli 1982 mit, daß er seine Beschwerde mit der früheren Begründung aufrechterhalte, und machte im wesentlichen geltend, daß eine Zahlung durch Übergabe eines Schecks an die Zweigstelle "France/Etranger" der BNP in Paris seines Erachtens als am Tag der Scheckeinreichung erfolgt anzusehen sei.
ParaCrawl v7.1

The Operator shall not be liable for the performance and safety of transactions effected through the Payment Processors, which applies also to the entering by the User of the number of his/her payment card on other Internet pages through which the payment is effected.
Der Betreiber haftet nicht für die Abwicklung und die Sicherheit der Zahlung unter Einsatz der Zahlungssysteme, darunter für die Angabe durch den Nutzer der Nummer der Zahlungskarte auf anderen Internetseiten, mit Hilfe derer die Zahlung vorgenommen wird.
ParaCrawl v7.1

The proposed transaction to acquire an interest in the Project up to 60%, shall be effected by payment of the amounts described below:
Die geplante Transaktion hinsichtlich des Erwerbs einer Beteiligung von bis zu 60 Prozent am Projekt unterliegt der Zahlung der unten beschriebenen Beträge:
ParaCrawl v7.1

Delivery usually is effected after payment with credit card/giropay after 1-2 workdays after receipt of order.
Die Auslieferung erfolgt nach Bezahlung per Kreditkarte/giropay i.d.R. binnen 1-2 Werktage nach Bestelleingang.
ParaCrawl v7.1

If the customer subsequently wishes to alter, delete or return goods from orders, this will only be effected against payment of the costs incurred.
Nachträglich vom Besteller gewünschte Änderungen, Streichungen oder Rückwaren von Aufträgen werden nur gegen Berechnung der entstehenden Kosten vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

In the cases J 9/94 and J 10/94, it was regarded as being analogous to a case of legal impossibility where the applicant, as a consequence of an action against his property, did not have at his disposal any remaining property by means of which he could have effected the required payment and he was thus, as a result of the action against his property, placed in a situation where it was factually and legally impossible for him to continue the proceedings before the EPO.
In den Entscheidungen J 9/94 und J 10/94 wurde auf einen analogen Fall der rechtlichen Unmöglichkeit erkannt, nachdem der Anmelder infolge eines gegen sein Vermögen gerichteten Verfahrens keine Mittel mehr zur Verfügung hatte, mit denen er die erforderliche Zahlung hätte leisten können, und er somit aufgrund des gegen sein Vermögen gerichteten Verfahrens in eine Situation geraten war, in der es ihm faktisch und rechtlich unmöglich war, das Verfahren vor dem EPA fortzusetzen.
ParaCrawl v7.1

If you effected the payment later than 10 days before expiry of the period for payment, but still within the period, a surcharge of 10% on the relevant fee or fees, but not exceeding EUR 150, must be paid.
Wenn die Zahlung später als 10 Tage vor Ablauf der Zahlungsfrist, aber noch innerhalb der Frist vorgenommen wurde, ist eine Zuschlagsgebühr in Höhe von 10 % der betreffenden Gebühr(en), höchstens jedoch ein Betrag von 150 EUR zu entrichten.
ParaCrawl v7.1