Translation of "Effective action" in German

It is incomprehensible that we are not implementing the surveillance network, a sound epidemiological system, and also the common instruments required for effective action.
Es fehlt auch ein gemeinsames Instrumentarium für eine wirksame Aktion.
Europarl v8

The Member States must have effective national action plans in this area, including financial mechanisms.
Die Mitgliedstaaten müssen effektive nationale Aktionspläne in diesem Bereich, einschließlich Finanzierungsmechanismen bereitstellen.
Europarl v8

We are still awaiting effective action in this particular area.
Wir warten immer noch auf wirksame Maßnahmen in diesem besonderen Bereich.
Europarl v8

Only harmonised and effective action will produce results on an EU-wide scale.
Nur eine harmonisierte und effektive Vorgehensweise wird zu EU-weiten Ergebnissen führen.
Europarl v8

We will decide on the most effective course of action on that basis.
Auf dieser Grundlage werden wir uns für die wirksamste Vorgehensweise entscheiden.
Europarl v8

This is absolutely necessary for an effective preventive action.
Das ist für eine wirksame Prävention maßgebend.
Europarl v8

What additional and more effective action can be taken there?
Welche zusätzlichen und effektiveren Maßnahmen können wir hier ergreifen?
Europarl v8

Mr President, the Committee on Civil Liberties and Internal Affairs wishes to see effective action and majority decision-making in the legal sector.
Herr Präsident, unser Ausschuß fordert wirksame Aktionen und Mehrheitsbeschlüsse im Rechtswesen.
Europarl v8

We want to create a system which makes it possible to take rapid and effective action.
Wir wollen ein System schaffen, das schnelles und wirksames Handeln ermöglicht.
Europarl v8

In general, international cooperation has the potential to trigger more effective action.
Allgemein hat die internationale Zusammenarbeit das Potenzial, effektivere Maßnahmen anzustoßen.
Europarl v8

A judgment of the European Court requires urgent consideration and fast, effective action.
Ein Urteil des Europäischen Gerichtshofs erfordert dringende Beratungen und schnelle, wirksame Maßnahmen.
Europarl v8

Any effective action must start out with a sound knowledge of the facts of the problem.
Jede wirksame Aktion muß mit einer gesunden Kenntnis der Tatsachen des Problems beginnen.
Europarl v8

If change and effective action are to be achieved, specific analyses are needed.
Um Veränderungen und wirksame Maßnahmen zu erreichen, sind präzise Analysen nötig.
Europarl v8

The Monitor shall declare any potential conflict of interest that may arise and take effective action to mitigate it.
Die Überwachungsinstanz legt potenzielle Interessenkonflikte offen und ergreift wirksame Maßnahmen zu deren Minderung.
DGT v2019

The Evaluator shall declare any potential conflict of interest that may arise and take effective action to mitigate it;
Die Bewertungsstelle legt potenzielle Interessenkonflikte offen und ergreift wirksame Maßnahmen zu deren Minderung.
DGT v2019

Firstly, there is the need for more effective action against organised crime, fraud and corruption.
Erstens müssen organisiertes Verbrechen, Betrug und Korruption wirksamer bekämpft werden.
Europarl v8

Effective political action cannot change its priorities every six months.
Eine effektive politische Aktion kann nicht alle sechs Monate ihre Prioritäten wechseln.
Europarl v8

It is high time for effective action to be taken against him.
Es ist höchste Zeit, wirksame Schritte gegen ihn zu unternehmen.
Europarl v8

We cannot deny ourselves the means to deliver effective action.
Wir können uns nicht die Instrumente für ein wirksames Vorgehen selbst vorenthalten.
Europarl v8

We therefore feel that effective action must be taken, as a matter of urgency.
Deshalb halten wir es für dringend notwendig, dass wirksame Schritte unternommen werden.
Europarl v8

Parliament wants effective and coherent action for the sector.
Das Parlament will ein wirksames und geschlossenes Vorgehen für den Sektor.
Europarl v8

Effective joint action has often been blocked by invoking national sovereignty.
Mit Berufung auf nationale Souveränität ist oft wirksames gemeinschaftliches Vorgehen blockiert worden.
Europarl v8