Translation of "Effective output" in German

The Member States may set different frequencies of inspections depending on the type and effective rated output of the boiler of the heating system.
Je nach Bauart und Nennleistung der Heizkessel können die Mitgliedstaaten unterschiedliche Inspektionsintervalle festlegen.
TildeMODEL v2018

The Member States may set different frequencies of inspections depending on the type and effective rated output of the air-conditioning system.
Je nach Bauart und Nennleistung der Klimaanlagen können die Mitgliedstaaten unterschiedliche Inspektionsintervalle festlegen.
TildeMODEL v2018

Experience fully optimized service processes at the dealership – mobile communications, high dynamics and effective output.
Erleben Sie vollumfänglich optimierte Service-Prozesse im Autohaus – mobile Kommunikation, hohe Dynamik, effektiven Output.
CCAligned v1

Furthermore, each load line as output impedance is preferably assigned the complex conjugate of the effective output impedance.
Ferner wird jeder Lastlinie als Ausgangsimpedanz vorzugsweise das komplex Konjugierte der effektiven Ausgangsimpedanz zugeordnet.
EuroPat v2

In May 2010, this in-house photovoltaics system, with an effective output of 250 kWp, was connected to the grid.
Im Mai 2010 ging nun diese betriebseigene Photovoltaik-Anlage mit einer Nennleistung von 250 kWp ans Netz.
ParaCrawl v7.1

They also have an adjustable ultrasonic function from 10 to 100% of the effective output.
Die Ultraschallfunktion kann ebenfalls von 10 bis 100% der effektiven Ausgangsleistung eingestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Member States shall draw up and implement programmes on the regular inspection of heating installations of an effective rated output of more than 15 Kw with the aim of improving operating conditions from the point of view of energy consumption and of limiting carbon dioxide emissions.
Die Mitgliedstaaten erstellen und verwirklichen Programme zur regelmässigen Überprüfung von Heizungseinrichtungen mit einer Nennleistung von mehr als 15 kW, um deren Betriebsbedingungen im Hinblick auf den Energieverbrauch zu verbessern und die Kohlendioxidemissionen zu begrenzen.
JRC-Acquis v3.0

Boilers of an effective rated output of more than 100 kW shall be inspected at least every two years.
Heizkessel mit einer Nennleistung von mehr als 100 kW sind mindestens alle zwei Jahre einer Inspektion zu unterziehen.
JRC-Acquis v3.0

For heating installations with boilers of an effective rated output of more than 20 kW which are older than 15 years, Member States shall lay down the necessary measures to establish a one-off inspection of the whole heating installation.
Für Heizungsanlagen mit Kesseln mit einer Nennleistung über 20 kW, die älter als 15 Jahre sind, treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen für eine einmalige Inspektion der gesamten Heizungsanlage.
JRC-Acquis v3.0

With regard to reducing energy consumption and limiting carbon dioxide emissions, Member States shall lay down the necessary measures to establish a regular inspection of air-conditioning systems of an effective rated output of more than 12 kW.
Zur Senkung des Energieverbrauchs und zur Begrenzung der Kohlendioxidemissionen treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, um die regelmäßige Inspektion von Klimaanlagen mit einer Nennleistung von mehr als 12 kW zu gewährleisten.
JRC-Acquis v3.0

The threshold for inspections set in the existing Directive (20kW of the effective rated output of boilers) should be maintained.
Der in der geltenden Richtlinie für die Inspektionen festgelegte Schwellenwert von 20 kW der Nennleis­tung von Heizkesseln sollte beibehalten werden.
TildeMODEL v2018

Member States shall lay down the necessary measures to establish regular inspections of the accessible parts of air-conditioning systems or of systems for combined air-conditioning and ventilation, with an effective rated output of over 70 kW.
Die Mitgliedstaaten legen Anforderungen fest, um sicherzustellen, dass Nichtwohngebäude mit einer Nennleistung für eine Klimaanlage oder eine kombinierte Klima- und Lüftungsanlage von mehr als 290 kW, sofern technisch und wirtschaftlich realisierbar, bis zum Jahr 2025 mit Systemen für die Gebäudeautomatisierung und -steuerung ausgerüstet werden.
DGT v2019

Boilers with an effective output of more than 10 kW, the power necessary for smaller households with accumulation capacity, up to boilers for blocks of flats, offices, etc. should be regularly inspected to improve their operating conditions.
Bei Kesseln mit einer Nennleistung von mehr als 10 kW, wie sie für kleinere Haushalte mit Akkumulatorkapazität erforderlich sind, bis hin zu Kesseln für Wohnblocks, Bürogebäude usw. sollte eine regelmäßige Inspektion stattfinden, um die Betriebsbedingungen zu verbessern.
TildeMODEL v2018

For heating installations with boilers of an effective rated output of more than 10 kW which are older than 15 years, Member States shall lay down the necessary measures to establish a one- off inspection of the whole heating installation.
Für Heizungsanlagen mit Kesseln mit einer Nennleistung über 10 kW, die über 15 Jahre alt sind, treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen für eine einmalige Inspektion der gesamten Heizungsanlage.
TildeMODEL v2018

Member States shall lay down the necessary measures to establish a regular inspection of the accessible parts of systems used for heating buildings, such as the heat generator, control system and circulation pump(s), with boilers of an effective rated output for space heating purposes of more than 20 kW.
Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um die regelmäßige Inspektion der zugänglichen Teile der zur Gebäudeheizung verwendeten Anlagen — beispielsweise Wärmeerzeuger, Steuerungssystem und Umwälzpumpe — mit Heizkesseln mit einer Nennleistung von mehr als 20 kW für Raumheizungszwecke zu gewährleisten.
DGT v2019

Heating systems with boilers of an effective rated output of more than 100 kW shall be inspected at least every two years.
Heizungsanlagen mit Heizkesseln, deren Nennleistung mehr als 100 kW beträgt, sind mindestens alle zwei Jahre einer Inspektion zu unterziehen.
DGT v2019

Member States shall lay down the necessary measures to establish a regular inspection of the accessible parts of air-conditioning systems of an effective rated output of more than 12 kW.
Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um die regelmäßige Inspektion der zugänglichen Teile von Klimaanlagen mit einer Nennleistung von mehr als 12 kW zu gewährleisten.
DGT v2019