Translation of "Effects doctrine" in German

What are the effects of a doctrine that works with punishments?
Welche Auswirkungen hat eine Lehre, die mit Strafen arbeitet?
ParaCrawl v7.1

Other tribunals have instead adopted the “sole effects doctrine”.
Andere Gerichte haben sich stattdessen nahm die „alleinige Wirkung Lehre“.
ParaCrawl v7.1

It has often been assumed in the past, with practical effects, that a doctrine is irreformable in the Church simply because it has been generally taught without clearly notable contradiction over a considerable period of time.
In der Vergangenheit wurde vielfach angenommen, daß eine kirchliche Lehre unveränderbar sei, nur weil sie eine längere Zeit hindurch allgemein gelehrt wurde, ohne auf besonderen Widerspruch zu stoßen.
ParaCrawl v7.1

The development of the direct effect doctrine has been just as important.
Die Entwicklung der Doktrin der unmittelbaren Wirkung ist insofern mindestens ebenso wichtig gewesen.
EUbookshop v2

This 'direct effect' doctrine could become still more important if non-governmental organisations gain the right to enforce EU environmental directives in their national courts.
Diese Doktrin der „unmittelbaren Anwendbarkeit" kann eine noch größere Bedeutung erlangen, wenn Nichtregierungsorganisationen das Recht erhalten, EU-Umweltrichtlinien vor Gerichten ihres Landes durchzusetzen.
EUbookshop v2

The practical effect of such doctrines is that the deaths sustained during the Holocaust eclipse the central event of Christianity - the self-sacrifice of Jesus.
Die praktische Auswirkung dieser Lehre ist, dass der Tod erlitten während des Holocaust das zentrale Ereignis des Christentums eclipse - die Selbstaufopferung Jesu.
ParaCrawl v7.1

Several factors help us know that everything happens for a reason: the law of cause and effect, the doctrine of original sin, and the providence of God.
Durch verschiedene Faktoren verstehen wir, dass alles aus einem Grund geschieht: Das Gesetz von Ursache und Wirkung, die Lehre der Erbsünde und die Providenz/Vorsehung von Gott.
ParaCrawl v7.1

Such rulings, which critics ironically call “sentences without punishment” (“condena sin castigo”), increasingly prevalent since 2007, effectively contradict the doctrine that predominated since Poblete Cordova, that human rights crimes are not subject to statutes of limitation or consideration of any extenuating circumstances.
Diese Urteile, die Kritiker ironisch „Urteile ohne Strafen“ nennen, waren seit 2007 vorherrschend und widersprechen der Doktrin, die seit dem Urteil Poblete Córdoba vorherrschte, dass nämlich Menschenrechtsverbrechen nicht der Verjährung oder anderer Berücksichtigung mildernder Umstände unterliegen.
ParaCrawl v7.1