Translation of "Efsf" in German

There is only one sentence in this document about the EFSF.
In diesem Dokument gibt es nur einen Satz über die EFSF.
Europarl v8

The new European Financial Stability Facility (EFSF) is not up to the task.
Die neue Europäische Finanzstabilisierungsfazilität (EFSF) ist dieser Aufgabe nicht gewachsen.
News-Commentary v14

Portugal has had to ask for assistance from the EFSF and the International Monetary Fund.
Portugal musste die EFSF und den Internationalen Währungsfonds um Hilfe bitten.
News-Commentary v14

As with CDOs, the EFSF was marketed as a way to reduce risk.
Und wie die CDOs wurde auch die EFSF als Methode zur Risikoverringerung vermarktet.
News-Commentary v14

The decisions to grant funds under the EFSF are taken unanimously.
Die Beschlüsse zur Bereitstellung von Mitteln im Rahmen der EFSF werden einstimmig gefasst.
TildeMODEL v2018

The calendars have been closely coordinated between the EU and the EFSF.
Die Planung wurde zwischen EU und EFSF eng abgestimmt.
TildeMODEL v2018

We have to build on the EFSF and the upcoming European Stability Mechanism.
Wir müssen uns auf die EFSF und den ESM stützen.
TildeMODEL v2018

The EFSF 1.0 was founded as Luxembourg-registered company.
Die EFSF 1.0 wurde als eine Gesellschaft mit Sitz in Luxemburg gegründet.
TildeMODEL v2018

The EFSF 1.0 has been AAA rated by credit rating agencies.
Die EFSF 1.0 wurde von den Ratingagenturen mit AAA bewertet.
TildeMODEL v2018

We intend to use the EFSF as the financing vehicle for the next disbursement.
Wir beabsichtigen, für die nächste Auszahlung die EFSF als Finanzierungsinstrument zu verwenden.
TildeMODEL v2018

The EFSF is expected to follow with its first bond issue towards the end of January.
Gegen Ende Januar dürfte die EFSF mit ihrer ersten Anleihe folgen.
TildeMODEL v2018

We have identified two approaches for the EFSF.
Wir haben zwei grundlegende Optionen für die EFSF ermittelt.
TildeMODEL v2018

The complementary disbursements made by the EFSF and the IMF were also recently concluded.
Die ergänzenden Auszahlungen der EFSF und des IWF sind ebenfalls kürzlich erfolgt.
TildeMODEL v2018

The first transaction of EFSF will be launched through a syndication format.
Die erste Transaktion der EFSF wird als Syndizierung durchgeführt.
TildeMODEL v2018

The course of action outlined here does not require leveraging or increasing the size of the EFSF.
Die hier beschriebenen Maßnahmen erfordern keine Vergrößerung oder Neuverschuldung der EFSF.
News-Commentary v14

The EFSF will be replaced as from 1 July, 2013 by the ESM.
Die EFSF wird ab 1. Juli 2013 durch den ESM ersetzt.
ParaCrawl v7.1

Fortunately, Nicolas Sarkozy is not getting his banking license for the EFSF.
Nicolas Sarkozy kriegt seine Banklizenz für den EFSF zum Glück nicht.
ParaCrawl v7.1

The EFSF was meant to save the single currency.
Der EFSF sollte die Einheitswährung retten.
ParaCrawl v7.1