Translation of "Egg pasta" in German

Italia is one of the very few Italian restaurants providing fresh homemade egg pasta.
Italia ist einer der wenigen italienischen Restaurants bietet frische, hausgemachte Eiernudeln.
ParaCrawl v7.1

Try their hand-rolled egg pasta, a rarity these days even in Italy!
Versuchen Sie deren handgerollten Eiernudeln, eine Rarität heutzutage, selbst in Italien!
ParaCrawl v7.1

Homemade egg pasta is one of those things that must be present in every kitchen.
Selbstgemachte Eiernudeln sind eines der Dinge, die in jeder Küche vorhanden sein müssen.
CCAligned v1

You will prepare fresh egg pasta along with three different sauces and a typical Italian dessert.
Sie bereiten frische Eiernudeln zusammen mit drei verschiedenen Saucen und einem typisch italienischen Dessert zu.
ParaCrawl v7.1

In more detail, the production phases of pasta making process (referred to egg pasta) are the following:
Detaillierter ausgedrückt sind die Phasen des Nudelherstellungsprozesses (was Eiernudeln betrifft) die folgenden:
ParaCrawl v7.1

The egg pasta from Gallo brand is made with the best wheat and the best selected eggs.
Die Eiernudeln der Marke Gallo werden aus bestem Weizen und den besten ausgewählten Eiern hergestellt.
ParaCrawl v7.1

For the production of pasta products, a dough is prepared from the cereal raw materials--grits or dust, usually mixed with one another and when the supply situation is unfavourable also flour, whilst also adding approximately 26 to 32% water, optionally salt, egg for dietetic pasta products, together with gluten and other protein products, shaping taking place by pressing or rolling and cutting, followed by the final drying.
Zur Herstellung von Teigwaren werden aus den Getreiderohstoffen - Grieß oder Dunst, meist in Mischung miteinander, bei ungünstiger Versorgungslage auch Mehl - unter Zugabe von etwa 26 bis 32 % Wasser, eventuell Salz, Ei für Diätteigwaren auch Kleber und von anderen Proteinpräparaten Teige bereitet und des weiteren durch Pressen oder Walzen und Schneiden geformt und schließlich getrocknet.
EuroPat v2

The egg pasta used to prepare the “tajarin” or “plin” ravioli is homemade and the precious veal meat from the “Province of Granda” (name of the province of Cuneo in local dialect) is the basis for the preparation of ancient recipes like hand chopped raw meat, cold veal with tuna sauce and braised meat.
Hier wird der Eierteig für “Tajarin” oder “Ravioli del plin” auch heute noch von Hand geknetet, und das hochwertige Rindfleisch der “Provincia Granda” (so wird im hiesigen Dialekt die Provinz Cuneo genannt) bildet die Grundlage für die Zubereitung alter Rezepte wie z.B. “carne cruda battuta al coltello” (Kalbfleischtatar), Vitello tonnato, Braten und Schmorgerichte.
ParaCrawl v7.1

Our clients are producers of: pasta, fresh pasta, egg pasta, ravioli, yoghurt, ricotta, mozzarella, cheese slices, ready-made meals, catering, spreadable cheese, honey, meat, cold cuts, cheese, polenta, sandwiches, marinades, conserves and hors-d'oeuvre, VI range, fruit and vegetables for large scale distribution.
Unsere Kunden sind Hersteller von: Teigwaren, frischen Teigwaren, Eiernudeln, Ravioli, Joghurt, Quark, Mozzarella, Schmelzkäse, Fertiggerichte, Catering, Käseaufstriche, Honig, Fleisch, Wurst, Käse, Polenta, Sandwiches, in Öl eingelegte Waren, Konserven, Vorspeisen, frisches Obst und Gemüse, Obst und Gemüse für Großhändler.
ParaCrawl v7.1

Typical lunch with the proposals of Teramo dishes, among others: Macaroni at ceppe, egg pasta hand-pulled, cut into strips that are rolled up around a sock in order to obtain a "bucatino" which is then cooked and seasoned with local sauces.
Typisches Mittagessen mit den Vorschlägen von Teramo-Gerichte, u.a.: Makkaroni an ceppe, Eierpasta Hand gezogen, Schneiden Sie in Streifen, die um eine Socke aufgerollt werden, zur Erlangung eines "Bucatino", der dann gekocht und gewürzt mit lokalen Saucen.
ParaCrawl v7.1

The pasticceria shops, especially at Doddis and at Irrera, specialise in "pignoccata", balls of egg pasta either baked or deep fried and then made into a pine cone shape and covered with an icing of white sugar or chocolate.
Der Stolz der Konditoreien in Messina, vor allem der Geschäfte Doddis und Irrera, ist die "pignoccata", ein im Ofen gebackenes oder in Schmalz ausgebackenes und anschließend mit Zucker- oder Schokoladenguss überzogenes Gebäck aus Eierteig in Form eines Pinienzapfens.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the rich part of population could afford to make cheese egg pasta, which immediately was used for food - with meat, fish or vegetables.
Gleichzeitig konnten die reichen Schichten der Bevölkerung sich zulassen, eine feuchte Paste mit den Eiern, die in die Nahrung hier angewendet wurde — mit ihr zu machen löschten das Fleisch, den Fisch oder das Gemüse.
ParaCrawl v7.1

The Pasta factory “Pastificio Cocco” is famous for the production of durum wheat semolina pasta and egg pasta. It was founded in Fara San Martino in 1916.
Die Pastafabrik „Pastificio Cocco“ ist auf die Herstellung von Hartweizengrieß Pasta und Eiernudeln spezialisiert. Sie wurde 1916 in Fara San Martino gegründet.
CCAligned v1

Just to give you an idea of our production capacity, I can tell you that we produce 650 quintals of egg pasta per day.
Nur um Ihnen einen Eindruck von unserer Produktionskapazität zu vermitteln, kann ich sagen, dass wir pro Tag 650 Doppelzentner Eierteigwaren herstellen.
ParaCrawl v7.1

Why there is no egg boiled or fried only chicken egg, pasta with egg?
Warum gibt es kein gekochtes oder gebratenes Ei, sondern nur Hühnerei oder Pasta mit Ei??
CCAligned v1

The bread and hot focaccias that accompany the cold cuts and salami, egg pasta, potato dumplings, sweets…are all dishes prepared by us and served fresh for lunch, dinner or snack on Sunday afternoon…
Das Brot, die warmen Focacce (ein Fladenbrot aus Hefeteig - ein Vorfahre der Pizza), die wir zur Wurst reichen, die Eierteigwaren, die Gnocchi und die Nachspeisen werden alle von uns frisch zubereitet und können mittags, abends oder als Jause am Sonntagnachmittag genossen werden.
ParaCrawl v7.1

Achieving total harmony between flour and water and then combining them with the different specialities of egg pasta or other local flavours is still for Pastificio Columbro one of the basic secrets to distinguishing a high-quality pasta from a merely edible pasta.
Für Pastificio Columbro ist die Herausforderung, die vollkommene Harmonie zwischen Mehl und Wasser zu finden und sie mit den verschiedenen Eier-Spezialitäten oder anderen lokalen Geschmacksrichtungen zu kombinieren, eines der grundlegenden Geheimnisse, das hochwertige Teigwaren von einfach nur essbaren Teigwaren unterscheidet.
ParaCrawl v7.1

The Crescia of the surroundings of Urbino (a flat baked bread product), the Piadina of Urbino (thin flatbread) are typical local food, as well as the Brodetto alla Fanese (typical fish soup) and handmade egg-pasta, such as Cappelletti and Crestajat.
Die Crescia der Umgebung von Urbino (ein flach gebackenes Brot), die Piadina von Urbino (dünne Fladenbrot) sind typische lokale Speisen, sowie die Brodetto alla Fanese (typische Fischsuppe) und handgemachte Eierpasta, wie Cappelletti und Crestajat.
ParaCrawl v7.1

The wheat is also used in the production of bread cakes, biscuits and for egg pasta.
Aus Weichweizen gewinnt man Mehlsorten für die Herstellung von Brot, Süßigkeiten, Keksen und für Eiernudeln.
ParaCrawl v7.1

The menu includes homemade egg pasta, like ravioli maremmani spelled the noodles and ravioli and wild boar, grilled, Cinta Senese and Maremma wild boar for second, among the desserts, not to be missed is the ice cream and the montierini flan hot chocolate.
Die Speisekarte umfasst Hausgemachte Pasta, maremmani wie Ravioli die Nudeln und Ravioli und Wildschweine, gegrillt, Cinta Senese Maremma und Wildschweine für die zweite geschrieben, unter den Desserts, nicht zu verpassen ist das Eis und die montierini flan heiße Schokolade.
ParaCrawl v7.1

Columbro egg pasta is exclusively produced using eggs from free-range hens raised on organic feed and eggs from semi-intensive systems in which the hens are free to move around.
Die Eierteigwaren von Columbro werden in erster Linie mit Eiern von Hühnern aus extensiver Freilandhaltung mit biologischem Futter und Eiern aus Bodenhaltungsbetrieben hergestellt, bei denen Hühner noch ein echtes Hühnerleben führen können.
ParaCrawl v7.1