Translation of "Eid ul-fitr" in German

A day of festivities called Eid ul Fitr.
Ein Tag dieser Feierlichkeiten wird Eid ul Fitr genannt.
ParaCrawl v7.1

The meeting was held on the occasion of Eid ul-Fitr.
Das Treffen fand anlässlich des Fitr-Festes statt.
ParaCrawl v7.1

On Eid-ul-Fitr, the occasion that marks the end of the month of fasting for Muslims and is celebrated as a holiday, the government of Pakistan slapped a blanket cell phone service suspension on four major cities in the country - Karachi, Lahore, Multan and Quetta.
Am Tag des Ramadanfests (eid-ul-fitr), das für Muslime das Ende des Fastenmonats Ramadan bedeutet und wie ein Feiertag begangen wird, hat die pakistanische Regierung in vier wichtigen Städten des Landes - Karachi, Lahore, Multan und Quetta - ein umfassendes Mobilfunkverbot erlassen.
GlobalVoices v2018q4

Eid Ul Fitr which marks the end of the holy month of Ramadan is a time of renewal and re-commitment.
Das Fest Eid Ul Fitr, das den Abschluss des Fastenmonats Ramadan einleitet, ist eine Zeit der Erneuerung und Neuverpflichtung.
ParaCrawl v7.1

When it comes to make fun and see the most beautiful events of Islam, then Eid-Ul-Fitr is another fantastic event.
Wenn es darum geht, Spaß zu machen und die schönsten Ereignisse des Islam sehen, Eid-ul-Fitr ist dann ein weiteres fantastisches Ereignis.
ParaCrawl v7.1

These days each young ladies and ladies searching for dresses to wear and to trade jewelry, many designer attempts to design and highlight some Eid-ul-fitr dresses for young girls and ladies.
In diesen Tagen jeweils jungen Damen und Damen Kleider der Suche zu tragen und Schmuck für den Handel, viele Designer versucht, einige Eid-ul-Fitr Kleider für junge Mädchen und Damen zu entwerfen und zu markieren.
ParaCrawl v7.1

Kuda Eid or Eid ul-Fitr as it is known in Arabic is the celebration to mark the end of Ramadan.
Kuda Eid, oder Eid ul-Fitr wie es auf arabisch heißt, wird zum Abschluss des Ramadan gefeiert.
ParaCrawl v7.1

We have decided to meet in Kuwait for one final circle after the Muslim festival of Eid ul Fitr and there is a waiting list for a fall peace circle also.
Wir beschlossen, nach dem moslemischen Fest "Eid ul Fitr" zu einem letzten Treffen in Kuwait zusammen zu kommen und es gibt für den HerbstFriedenszirkel inzwischen schon eine Warteliste.
ParaCrawl v7.1

The actual Eid ul Fitr is one day, but in many Muslim countries, businesses and offices may close for up to a week.
Das eigentliche Eid ul Fitr ist einen Tag lang, aber in vielen muslimischen Ländern können Geschäfte und Büros bis zu einer Woche geschlossen bleiben.
ParaCrawl v7.1

I would like to tell all you dear brothers and sisters about divine mercy and forgiveness on this holy and auspicious day and I congratulate you on Eid ul-Fitr.
Ich möchte Ihnen gerne meine lieben Brüder und Schwestern, über die göttliche Gnade und Vergebung an diesem heiligen und Glück verheißenden Tag erzählen und ich gratuliere Ihnen zum Eid ul-Fitr.
ParaCrawl v7.1

These were the events of this great month out of which our people emerged glorious and finally they reached Eid ul-Fitr.
Dies waren die Ereignisse dieses großen Monats, aus dem unser Volk ruhmreich erschienen ist und sie schließlich Eid ul-Fitr erreicht haben.
ParaCrawl v7.1

I would like to congratulate you dear brothers and sisters who are present here, particularly the honorable officials and guests - the honorable ambassadors of Islamic countries - on the auspicious Eid ul-Fitr.
Ich gratuliere Ihnen liebe Brüder und Schwestern, die Sie hier anwesend sind, insbesondere den geehrten Amtsträgern und den Gästen, den geehrten Botschaftern der islamischen Länder, anlässlich des Fitr-Festes.
ParaCrawl v7.1