Translation of "Eked out" in German

However, many years they eked out rather a shadowy existence.
Doch viele Jahre fristeten sie eher ein Schattendasein.
ParaCrawl v7.1

He studied arts and graphics and eked out a living doing several different jobs.
Er studierte Kunst und Grafik und schlug sich durch mit diversen Jobs.
ParaCrawl v7.1

He eked out a living by working as a farm manager and often changed his employment.
Er schlug sich als Farmverwalter durch und wechselte häufig die Stellung.
ParaCrawl v7.1

Progressive changes have always been eked out through pressure from below.
Progressive Veränderungen wurden schon immer durch Druck von unten erkämpft.
ParaCrawl v7.1

As a Latin rhetor in a Greek city, he subsequently lived in poverty according to Saint Jerome and eked out a living by writing until Constantine I became his patron.
Als lateinischer Rhetor in einer griechischen Stadt lebte er daraufhin, gemäß Hieronymus, in Armut und verdiente kärglich von seinen Schriften, bis Konstantin sein Mäzen wurde.
WikiMatrix v1

After the rescue, he worked on other ships around the world, and in 1890 ended up in Egypt, where he eked out a living doing odd jobs and lived with an Egyptian woman in the desert.
Nach der Rettung aus Seenot fuhr er auf weiteren Schiffen um die ganze Welt, um schließlich 1890 nach Ägypten zu gelangen, wo er mit Gelegenheitsarbeiten sein Leben fristete und mit einer einheimischen Frau in der Wüste zusammenlebte.
WikiMatrix v1

The Habs, the only Canadian team to make this year’s post-season, saw their Stanley Cup dreams extinguished as the New York Rangers eked out a 1-0 victory in Game 6 of their Eastern Conference final.
Die Habs, die einzige kanadische Team der diesjährigen Post-Saison zu machen, sah ihren Stanley-Cup-Träume wie die New York Rangers erloschen fristeten einen 1:0-Sieg in Spiel 6 der Eastern Conference Finale.
ParaCrawl v7.1

Henceforth, Martin and Margot Simon eked out a meager and highly dangerous living doing hard physical labor in the mountains.
Martin und Margot Simon fristeten fortan ein kärgliches und hochgefährliches Leben bei schwerer körperlicher Arbeit in den Bergen.
ParaCrawl v7.1

For centuries the Walser eked out a meagre existence as mountain farmers in Warth, Gehren, Lechleiten and Hochkrummbach.
Jahrhundertelang fristeten die Walser in Warth, am Gehren, in Lechleiten und Hochkrummbach ein karges Bergbauerndasein.
ParaCrawl v7.1

The castle eked out a pitiful existence as a ruin until it was re-roofed in 1977.
Bis 1977, als ihr wieder ein Dach aufgesetzt wurde, fristete die Burg ein jämmerliches Dasein als Ruine.
ParaCrawl v7.1

During this time, he eked out a living working in odd jobs – as a bike messenger, Greenpeace canvasser, bookstore salesman and sandwich-maker.
In dieser Zeit schlug er sich mit schlecht bezahlten Jobs durch – er war u.a. Fahrradkurier, Kundenwerber für Greenpeace, Buchverkäufer und Sandwich-Zubereiter.
ParaCrawl v7.1

James Tubbs was born in London on 25 March 1835, the eldest of eleven children in a poor family that had eked out a meagre living for two generations with its bow making.
Tubbs wurde am 25. März 1835 in London geboren, als erstes von elf Kindern einer armen Familie, die mit dem Bogenbau seit zwei Generationen mehr schlecht als recht ihren Unterhalt verdiente.
ParaCrawl v7.1

On March 7, he scored seven points in overtime to beat the Washington Wizards on a buzzer beater, and the next night the Celtics eked out a victory against Philadelphia on the strength of two late-game improbable shots by Pierce, one a three-pointer, the other an off-balance buzzer beater for the win.
Am März 7, er erzielte sieben Punkte in Überstunden, um die Washington Wizards auf einem Buzzer Beater schlagen, und in der nächsten Nacht die Celtics erkämpft einen Sieg gegen Philadelphia auf die Stärke von zwei späte Spiel unwahrscheinlich Schüsse von Pierce, ein ein Drei-Zeiger, die andere eine Off-Balance-Buzzer Beater für den Sieg.
ParaCrawl v7.1

After his training and briefly working as an offset printer (1968–72), he “refused an alienated working life” and eked out a living doing various jobs.
Nach der Ausbildung und kurzer Tätigkeit als Offsetdrucker (1968 bis 1972) "verweigerte er ein entfremdetes Arbeitsleben" und schlug sich mit verschiedenen Jobs durch.
ParaCrawl v7.1

They eked out a bare existence in strange conditions, always awaiting Globocnik’s help.
Kümmerlich quälten sie sich durch, in den ihnen ungewohnten Verhältnissen immer auf die Hilfe von Glob. wartend.
ParaCrawl v7.1

That's why he left the kibbutz and when to Tel Aviv where he eked out a living with occasional jobs, mostly on construction sites.
Er verließ deshalb den Kibbutz, ging nach Tel Aviv und schlug sich mit Gelegenheitsarbeiten, meist auf dem Bau, durch.
ParaCrawl v7.1

But the attached images (a picture is worth a thousand words) clearly show the effects of having eked out an existence in those cages.
Aber die anschließenden Bilder (Ein Bild sagt mehr als tausend Worte) zeigen in welchen Verhältnissen sie in diesen Käfigen wochenlang ihr Dasein fristen mussten.
ParaCrawl v7.1