Translation of "Elaborated in" in German

The two aisles, North and South, the tower and the Chancel were added in the thirteenth century and elaborated in the next two hundred years.
Jahrhundert hinzugefügt und in den folgenden 200 Jahren kunstvoll ausgearbeitet.
Wikipedia v1.0

These criteria are elaborated in Annex III of the proposal.
Diese Kriterien sind in Anhang III des Vorschlags ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018

The details of such a framework directive should be further elaborated in the light of the consultations to be held.
Einzelheiten einer solchen Rahmendirektive sollten im Rahmen der durchzuführenden Konsultationen weiter ausgearbeitet werden.
TildeMODEL v2018

The specific nature of the general requirements is elaborated in Article 3.
Die besondere Art der allgemeinen Anforderungen wird in Artikel 3 erläutert.
TildeMODEL v2018

This will be further elaborated upon in the section on immaterial damages in general.
Diese Frage wird in dem Abschnitt über immaterielle Schäden im Allgemeinen eingehender behandelt.
TildeMODEL v2018

These eligible activities are further elaborated in the Rules of Procedure and Implementation.
Die förderfähigen Tätigkeiten sind in den Verfahrens- und Durchführungsregeln näher ausgeführt.
DGT v2019

These measures will be elaborated further in a Memorandum of Understanding.
Diese Maßnahmen werden in einem Memorandum of Understanding weiter ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018

This report will be elaborated in close co-operation with Member States.
Dieser Bericht wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten verfasst.
TildeMODEL v2018

Appropriate testing and verification procedures for the criteria have been elaborated in a separate User's Manual.
Entsprechende Prüf- und Verifikationsverfahren für diese Kriterien wurden in einem eigenen Benutzerhandbuch festgelegt.
TildeMODEL v2018

The details of such a directive should be further elaborated in the light of consultations.
Die Einzelheiten einer solchen Richtlinie müßten im Rahmen von Konsultationen weiter präzisiert werden.
TildeMODEL v2018

A draft accession agreement, elaborated in June 2011, is currently under scrutiny within the Council.
Ein im Juni 2011 erstellter Entwurf des Beitrittsübereinkommens wird derzeit im Rat geprüft.
TildeMODEL v2018

These standards should be elaborated in close consultation with civil society organisations.
Solche Normen sollten in enger Zusammenarbeit mit zivilgesellschaftlichen Organisationen erarbeitet werden.
TildeMODEL v2018

These institutions work with harmonised survey questionnaires elaborated in co-operation with the Commission services.
Verwendet werden harmonisierte Fragebögen, die in Zusammenarbeit mit den Kommissionsdienststellen zusammengestellt werden.
TildeMODEL v2018

The experiences using the scheme are elaborated in the following.
Im Folgenden werden die mit diesem System gewonnenen Erfahrungen erläutert.
EUbookshop v2

The present database was elaborated in co-operation with experts from various international occupational safety and health institutions.
Die Datenbank wurde in Zusammenarbeit mit Fachleuten aus verschiedenen internationalen Arbeitsschutz-Institutionen erarbeitet.
WikiMatrix v1

The eEurope Action Plan was elaborated and adopted in 2000.
Es wurde der Aktionsplan eEurope erarbeitet und im Jahre 2000 verabschiedet.
EUbookshop v2

Action programme Is being elaborated In the Netherlands.
In den Niederlanden wird ein Aktionsprogramm erarbeitet.
EUbookshop v2