Translation of "Elective care" in German

I don't care about the election, I care about survival.
Ich kümmere mich nicht um die Wahl, ich kümmere mich um das Überleben.
OpenSubtitles v2018

However, Guy plans to dump Annie back into the system after the election, not caring about her well-being.
Allerdings plant Guy Annie wieder ins System zurückfallen zu lassen sobald die Wahlen vorbei sind, da er sich nicht um ihr Wohlergehen sorgt.
WikiMatrix v1

This is the principle of democracy, in which elected people care for the common good... through constant debate and discussion.
Das ist das Prinzip der Demokratie, in der sich gewählte Menschen um das Gemeinwohl sorgen … und zwar durch ständiges Debattieren und Diskutieren.
ParaCrawl v7.1

According to some whispers, V. Orbán is also perfectly aware of this risk, and would have, as soon as the last European elections, taken care to "exile" some of these barons to Brussels, where, bathing in EU money and the liberal consensus, they can spend their days conspiring against their boss – but do so far from their base and their Hungarian networks.
Gemäß manchem Geflüster ist sich Viktor Orbán übrigens durchaus dieses Risikos bewußt, und hätte seit den letzten Europawahlen dafür gesorgt, einen Teil seiner Barone nach Brüssel zu entfernen, wo sie scheinheilig im EU-Geld und im liberalen Konsens schwimmen und sich dabei tageweise gegen ihren Chef verschwören können – aber das tun sie dann fern ihrer Basen und Netzwerke in Ungarn.
ParaCrawl v7.1