Translation of "Electrical fittings" in German

A. Anieles for electrical lighting fittings:
A. Waren zum Ausstatten von elektrischen Beleuchtungskörpern: pern:
EUbookshop v2

The electrical cables and fittings are new was rebuilt in 2010.
Die elektrischen Leitungen und Armaturen sind neu im Jahr 2010 wieder aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

Most of the electrical installations and electrical/mechanical fittings of 29 plants required repair.
Die meisten elektrischen Anlagen und elektrischen/mechanischen Ausrüstungen der 29 Werke mussten repariert werden.
TildeMODEL v2018

Joint Protectors provide additional protection at the most vulnerable section of the hose: the electrical connections, hose fittings, and fluid temperature sensors.
Gelenkschützer bieten zusätzlichen Schutz an den empfindlichsten Schlauchabschnitten: den elektrischen Anschlüssen, Schlauchfittings und Materialtemperatursensoren.
ParaCrawl v7.1

Make sure the electrical fittings in the caravan/tent comply with the safety requirements.
Bitte sorgen Sie dafür, dass die Elektroanlagen in Ihrem Zelt/Wohnwagen den Sicherheitsanforderungen entspricht.
CCAligned v1

Ceramic articles having a hardness equivalent to 9 or more on the Mohs scale, for chemical or other technical uses (excl. of porcelain or china, refractory ceramic goods, electrical devices, insulators and other electrical insulating fittings)
Waren, keramisch, mit einer Mohsschen Härte von >= 9, zu chemischen und anderen technischen Zwecken (ausg. aus Porzellan, feuerfeste keramische Waren sowie elektrische Geräte, Isolatoren und andere elektrische Isolierteile)
DGT v2019

Annex B has eight appendices which largely contain construction and operation specifications for all types of tank and the electrical fittings of the vehicles and approval provisions.
Zur Anlage B gehören acht Anhänge, die insbesondere Bau- und Betriebsvorschriften für Tanks aller Art, die elektronische Ausrüstung der Fahrzeuge und der Ge­nehmi­gungs­bescheinigungen erhalten.
TildeMODEL v2018

These subsystems of the hull, the carpentry and outfitting services for the vessel, the supply of stainless steel plate, the supply and installation of electrical fittings, and the supply of consultancy services for the modification of the vessel C.173 subsequently rebaptised C.180 to increase its capacity and power.
Es handelt sich um Subsysteme des Schiffsrumpfs, Zimmermannsarbeiten und Dienstleistungen zur Ausstattung des Schiffes, die Lieferung von Blechen aus rostfreiem Stahl, die Lieferung und Installation von Elektroanlagen sowie Beraterdienstleistungen für die Modifizierung des Schiffes C.173, das später umbenannt würde in C.180, zwecks Erhöhung seiner Kapazität und Leistung.
DGT v2019

Whereas the nature (colourless glass) of the goods set out in 1, 2 and 3, and their appearance (special shape, pierced for the attachment of hooks) indicate that their main use is in the manufacture of electrical lighting fittings, whilst their use in the manufacture of imitation jewellery is of only secondary importance; whereas the goods set out in 4 are of the kind described in Explanatory Note 70.
Die unter den Nummern 1, 2 und 3 aufgeführten Waren sind nach Beschaffenheit (farbloses Glas) und Aufmachung (besondere Form, Bohrung, die das Anbringen von Häkchen ermöglicht) hauptsächlich zum Ausstatten von elektrischen Beleuchtungskörpern bestimmt, während die Verwendung zur Herstellung von Phantasieschmuck nebensächlicher Art ist.
EUbookshop v2

Technical barriers which had to be removed varied from differences in standards for electrical appliances and fittings to the varying national require ments for automobile type-approval.
Zu den technischen Hemmnissen, die beseitigt werden mußten, gehörten bei spielsweise unterschiedliche Normen für Elektrogeräte und Armaturen sowie die voneinander abweichenden Bestimmungen der Mitgliedstaaten für die Typ-Zulassung von Kraftfahrzeugen.
EUbookshop v2

It is desirable furthermore to see to it that the submersible appliance has a second junction chamber bulkheaded on all sides and provided with electrical compression fittings, since submersible appliances of this kind are typically constructed such that a plurality of cables can be connected, so that a submersible appliance also serves simultaneously as a distribution box.
Zweckmäßigerweise wird darüber hinaus vorgesehen, daß das Unterwassergerät eine zweite, allseitig abgeschottete Anschlußkammer mit elektrischen Durchführungen aufweist, da derartige Unterwassergeräte typischerweise so ausgebildet sind, daß mehrere Kabel angeschlossen werden können, so daß ein Unterwassergerät auch gleichzeitig die Funktion einer Verteilerdose übernimmt.
EuroPat v2

These can be used in conventional manner for parts of automobiles, fittings, electrical parts, such as switches, electronic plates, chemical-resistant parts and apparatus which are stable under the effects of weathering, such as pump housings and pump impellers, sheaths for etching baths, sealing rings, parts for office machines and telecommunication equipment, and for household devices, valves and ball bearing parts.
Es wurde deshalb die Sehmelzviskosiät der dung finden, z.B. als Automobilteile, Armaturen, Elektroteile, z.B. Schalter, elektronische Tafeln, chemikalienresistente und verwitterungsstabile Teile und Apparate wie Pumpengehäuse und Pumpenflügelräder, Ätzbadschalen, Dichtungsringe, Teile von Büromaschinen und Fernmeldeeinrichtungen, sowie Haushaltsgeräte, Ventile, Kugellagerteile.
EuroPat v2

The matching of such equipment to the present object merely consists of providing this equipment with the appropriate electrical fittings for reception of the AM signals initiated by the partial discharges.
Die Anpassung eines solchen Geräts an die vorliegende Aufgabe besteht lediglich darin, dieses Gerät mit der entsprechenden elektrischen Ausrüstung zum Empfang der durch die Teilentladungen initierten AM-Signale zu versehen.
EuroPat v2

By an application lodged on 11 October 1990, the Kingdom of Spain requested the annulment of the Commission Decision of 3 August 1990 on the opening of the procedure under Article 93(2) of the EEC Treaty relating to aid allegedly granted by the Spanish authorities to the private group of electrical fittings manufacturers CENEMESA, CONELEC and CADEMESA.
Das Königreich Spanien hat mit Klageschrift, die am 11. Oktober 1990 eingegangen ist, die Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission vom 3. August 1990 über die Einleitung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 EWG-Vertrag wegen einer Beihilfe beantragt, die die spanischen Behörden dem privaten Zusammenschluß von Herstellern elektronischer Ausrüstungen CENEMESA, CONELEC und CADEMESA gewährt haben sollen.
EUbookshop v2

Electrical fittings of Arag for equipping a field sprayer with an electrical part width fitting with up to 9 sections.
Elektrische Armaturen von Arag fÃ1?4r die Ausstattung einer Feldspritze mit einer elektrischen Teilbreitenarmatur mit bis zu 9 Teilbreiten.
ParaCrawl v7.1

Each system is equipped with high quality air filtration systems, motors, controls, air blowers, interlocking doors, adequate lighting fittings, electrical panel and micro-processor based controls etc.
Jedes System wird mit Luft-Filtrationssystemen der hohen Qualität, Motoren, Kontrollen, Luftgebläsen, Ineinander greifentüren, ausreichenden Leuchten, elektrischer Platte und Mikroprozessor basierten Kontrollen etc. ausgerüstet.
ParaCrawl v7.1