Translation of "Electromagnet" in German

You can see the moral electromagnet operating in the U.S. Congress.
Sie können den moralischen Elektromagnet im US-Kongress beobachten.
TED2020 v1

But in the 1980s and '90s, the electromagnet turns back on.
Aber in den 1980ern und '90ern setzt der Elektromagnet wieder ein.
TED2020 v1

Whenever current flows through the coil, this becomes an electromagnet.
Wenn ein Strom durch die Spule fließt, wird es ein Elektromagnet.
TED2013 v1.1

I never realized how strong an electromagnet like that could be.
Ich wusste nicht, wie stark ein solcher Elektromagnet sein kann.
OpenSubtitles v2018

The most powerful self-contained electromagnet I have ever seen.
Der kräftigste Elektromagnet, den ich je gesehen habe.
OpenSubtitles v2018

The plates of a condenser are located in the field of a strong electromagnet.
Die Platten eines Kondensators befinden sich im Feld eines starken Elektromagneten.
WikiMatrix v1

This results in a considerable increase in potential in the switching-on phase of the electromagnet.
Der Stromanstieg in der Einschaltphase des Elektromagneten wird damit wesentlich verbessert.
EuroPat v2

On occurrence of a yarn break, the electromagnet 52 is actuated by the yarn monitor 31 (FIG.
Bei Auftreten eines Fadenbruches wird der Elektromagnet 52 vom Fadenwächter 31 (Fig.
EuroPat v2

Via a pole shoe configuration, an electromagnet generates the required magnetic field.
Ein Elektromagnet erzeugt über eine Polschuhkonfiguration das notwendige Magnetfeld.
EuroPat v2

At the start of the filling operation an electromagnet opening the hose 151 wide is excited.
Bei Beginn des Füllvorgangs wird ein den Schlauch 151 weit öffnender Elektromagnet erregt.
EuroPat v2

However, it is alternatively possible to construct it simply as an electromagnet.
Es ist aber auch möglich, ihn ganz einfach als Elektromagneten auszubilden.
EuroPat v2

The lower electron beam is deflected by the field of the electromagnet 16.
Der untere Elektronenstrahl wird durch das Feld des Elektromagneten 16 abgelenkt.
EuroPat v2

Finally, it is pivoted back into its initial position with the assistance of an electromagnet.
Mit Hilfe eines Elektromagneten wird er schliesslich wieder in seine Ausgangslage zurückgeschwenkt.
EuroPat v2

Such a control element can, for instance, have an electromagnet.
Ein solches Stellglied kann bspw. in bekannter Weise einen Elektromagneten aufweisen.
EuroPat v2

The adjustment drive 22 can be formed from an electromagnet.
Der Verstellantrieb 22 kann aus einem Elektromagneten bestehen.
EuroPat v2

To release the tab, the electromagnet can be switched off.
Der Elektromagnet kann zum Lösen der Fahne ausgeschaltet werden.
EuroPat v2

The holding magnet device 15 comprises an electromagnet 120 having a magnet coil 121.
Die Haltemagnetvorrichtung 15 weist einen Elektromagneten 120 mit einer Magnetspule 121 auf.
EuroPat v2

This gap, however, defines a relatively high resistance for the flux of the electromagnet.
Dieser Spalt bildet jedoch einen relativ hohen Widerstand für den Fluß des Elektromagneten.
EuroPat v2