Translation of "Electronic assembly" in German

The technique is compatible with all other electronic assembly techniques.
Die Technik ist zu allen anderen elektronischen Aufbautechniken kompatibel.
EuroPat v2

We fit your electronic assembly in all standard soldering techniques at the highest level of quality:
Wir bestücken Ihre elektronische Baugruppe in allen gängigen Löttechniken auf höchstem Qualitätsniveau:
CCAligned v1

The electronic assembly 18 includes all electronic components of the power electronics.
Die Elektronikbaugruppe 18 umfasst sämtliche Elektronikkomponenten der Leistungselektronik.
EuroPat v2

Sensors 76 can also be connected with the electronic assembly 32 .
Sensoren 76 können ebenfalls mit der Elektronikbaugruppe 32 verbunden sein.
EuroPat v2

Furthermore, the risk of a short circuit during cooling of the electronic assembly is reduced.
Außerdem soll die Gefahr eines Kurzschlusses bei der Kühlung der Elektronikbaugruppe reduziert werden.
EuroPat v2

The catch 12 is formed of contours in the housing of the electronic assembly 2 .
Die Rastnase 12 wird aus Konturen im Gehäuse der elektronischen Baugruppe 2 gebildet.
EuroPat v2

The electronic assembly preferably has a constant resistor, in particular a thin-film resistor.
Vorzugsweise weist die Elektronikbaugruppe einen konstanten Widerstand auf, insbesondere einen Dünnfilmwiderstand.
EuroPat v2

In addition, such machining processes can result in the electronic assembly being damaged.
Ferner kann es bei derartigen spanabhebenden Vorgängen zu Beschädigungen der elektronischen Baugruppe kommen.
EuroPat v2

The present invention furthermore relates to a method for producing such an electronic assembly.
Sie betrifft des Weiteren ein Verfahren zur Herstellung einer solchen elektronischen Baugruppe.
EuroPat v2

This results according to the invention in a thin electronic assembly that does not have to be soldered.
Dadurch entsteht erfindungsgemäß eine dünne elektronische Baugruppe, die nicht gelötet werden muss.
EuroPat v2

Here, the plug apparatus engages firmly in the pre-wiring position with the electronic assembly.
Die erfindungsgemäße Steckervorrichtung verrastet in der Vorverdrahtungsstellung fest mit der elektronischen Baugruppe.
EuroPat v2

The CMOS-sensor can then coact directly with the microprocessor of the camera electronic component assembly.
Der CMOS-Sensor kann dann direkt mit dem Mikroprozessor der Kameraelektronikbaugruppe zusammenwirken.
EuroPat v2

The triggering unit cooperates here with the camera electronic component assembly.
Die Auslöseeinheit arbeitet dabei mit der Kameraelektronikbaugruppe zusammen.
EuroPat v2

The camera electronic component assembly includes a microprocessor in a preferred embodiment.
Die Kameraelektronikbaugruppe in einer bevorzugten Ausführungsform einen Mikroprozessor umfasst.
EuroPat v2

The camera electronic component assembly 9 includes a microprocessor 21 for digital signal processing.
Die Kameraelektronikbaugruppe 9 weist einen Mikroprozessor 21 zur digitalen Signalverarbeitung auf.
EuroPat v2

For the sake of clarity, not all components of the electronic assembly are illustrated.
Dabei sind der Übersichtlichkeit wegen nicht alle Komponenten der elektronischen Baugruppe gezeigt.
EuroPat v2

The invention relates to an electronic assembly for switching electric power.
Die Erfindung betrifft eine elektronische Baugruppe zum Schalten elektrischer Leistung.
EuroPat v2

The key mat is one piece of the circuit elements of the electronic assembly.
Die Tastenmatte bildet einen Teil der Schaltelemente der Elektronikbaugruppe.
EuroPat v2

We help you in the qualification of new solder pastes for the electronic assembly.
Wir begleiten Sie in der Qualifikation von neuen Lotpasten für die Elektronik Assembly.
CCAligned v1

Substrate and electrically conductive structures can likewise form a printed electronic assembly.
Ebenso können Substrat und elektrisch leitende Strukturen eine gedruckte Elektronik ausbilden.
EuroPat v2