Translation of "Eligibility threshold" in German

Pursuant to Article 8(1) of Regulation (EC) No 1083/2006 specifies that the NUTS level 2 regions which would have been eligible for Convergence objective status under Article 5(1) of that Regulation had the eligibility threshold remained at 75 % of average GDP of the EU-15, but which lose eligibility because their nominal per capita GDP level will exceed 75 % of the average GDP of the EU-25, measured and calculated according to the same Article 5(1), are also eligible, on a transitional and specific basis, for financing by the Structural Funds under the Convergence objective.
Gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 kommen die Regionen der NUTS-Ebene 2, die als Konvergenzgebiete gemäß Artikel 5 Absatz 1 der genannten Verordnung betrachtet worden wären, wenn für die Förderfähigkeit weiterhin die Schwelle von 75 % des durchschnittlichen BIP der EU-15 gegolten hätte, die aber nicht mehr förderfähig sind, weil ihr nominales Pro-Kopf-BIP nunmehr 75 % des gemäß Artikel 5 Absatz 1 der genannten Verordnung gemessenen und berechneten durchschnittlichen BIP der EU-25 übersteigen wird, für eine besondere Übergangsunterstützung aus den Strukturfonds im Rahmen des Ziels „Konvergenz“ in Betracht.
DGT v2019

Pursuant to Article 8(3) of Regulation (EC) No 1083/2006 the Member States eligible for funding from the Cohesion Fund in 2006 and which would have continued to be eligible had the eligibility threshold remained at 90 % of average GNI of the EU-15, but which lose eligibility because their nominal per capita GNI will exceed 90 % of average GNI of the EU-25 average measured and calculated according to Article 5(2) of that Regulation, are also eligible, on a transitional and specific basis, for financing by the Cohesion Fund.
Gemäß Artikel 8 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 kommen Mitgliedstaaten, die 2006 für eine Finanzierung aus dem Kohäsionsfonds in Frage kamen und für die dies weiterhin der Fall gewesen wäre, wenn für die Förderfähigkeit weiterhin die Schwelle von 90 % des durchschnittlichen BNE der EU-15 gegolten hätte, die aber nicht mehr förderfähig sind, weil ihr nominales Pro-Kopf-BNE nunmehr 90 % des gemäß Artikel 5 Absatz 2 der genannten Verordnung gemessenen und berechneten durchschnittlichen BNE der EU-25 übersteigen wird, für eine besondere Übergangsunterstützung aus dem Kohäsionsfonds in Betracht.
DGT v2019

In addition, it is important to me that, in particular, socio-economic requirements in the regions which are just above the eligibility threshold of 75% of the EU average GDP per head are recognised.
Wichtig ist mir im Übrigen auch, dass besonders sozialökonomische Voraussetzungen in den Regionen, die knapp über der 75 %-Schwelle des BIP pro Einwohner liegen, anerkannt werden.
Europarl v8

The whole problem of priority support for the most underdeveloped regions, of course, raises the question of the level at which we shall have to set the eligibility threshold for regions which are developing too slowly.
Diese Problematik der vorrangigen Förderung der rückständigsten Gebiete wirft natürlich die Frage auf, auf welches Niveau die Schwelle für die Förderfähigkeit dieser Regionen mit Entwicklungsrückstand festzusetzen ist.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, this does not mean, however, that the Commission will not listen to appeals by the regions which may be affected, either by enlargement or by the so-called 'statistical effect' that several of you have mentioned, by a mathematical decrease in the Community average of per capita GDP or the drop, also mathematical, of the eligibility threshold, which means that some regions that are still having serious problems (not only those in southern Europe, but also in East Germany, in England and elsewhere) are mechanically and artificially situated below this threshold, although they are still experiencing real difficulties.
Dies bedeutet jedoch nicht, dass die Kommission sich den Appellen der Regionen verschließt, die aufgrund der Erweiterung von dem von einigen Abgeordneten erwähnten statistischen Effekt betroffen sein könnten, der darin besteht, dass der Gemeinschaftsdurchschnitt des BIP je Einwohner oder die Förderfähigkeitsgrenze rein rechnerisch zurückgehen, so dass bestimmte Regionen, die noch große Probleme haben (nicht nur in Südeuropa, sondern auch in Ostdeutschland, England und anderswo) automatisch und willkürlich oberhalb dieser Schwelle liegen würden, obwohl sie weiterhin echte Schwierigkeiten haben.
Europarl v8

I will say once again that I am committed to proposing, at the appropriate time, a fair, Community-wide solution so that we can continue to assist the regions which are situated just below the new eligibility threshold.
Wie ich bereits gesagt habe, verpflichte ich mich, zu gegebenem Zeitpunkt eine gerechte und gemeinschaftliche Lösung vorzuschlagen, damit die Regionen, die knapp über der neuen Förderfähigkeitsgrenze liegen, weiterhin begleitet werden.
Europarl v8

However, the 75% per capita GDP threshold for Objective 1 eligibility may have to be revised upwards to ensure that regions currently eligible for assistance, and whose need will continue beyond 2006, are not rendered ineligible due to the statistical effect of enlargement, which will lower the EU average per capita GDP level and thereby push some current beneficiaries above the eligibility threshold.
Allerdings müsste die Schwelle von 75% des durchschnittlichen Pro-Kopf-BIP in der EU für die Förderfähigkeit unter Ziel 1 möglicherweise heraufgesetzt werden, um sicherzustellen, dass derzeit förderfähige Regionen, die auch nach 2006 unterstützungsbedürftig sind, ihre Förderfähigkeit nicht aufgrund der statistischen Wirkung der Erweiterung verlieren, durch die der EU-Durchschnitt des Pro-Kopf-BIP sinkt und einige der derzeitigen Empfänger somit oberhalb der Schwelle für die Förderfähigkeit zu liegen kommen.
TildeMODEL v2018

Irrespective of the matter of the Objective 1 eligibility threshold, the EESC deems the 0.45% of Community GDP earmarked for cohesion policy funding to be inadequate to cope with the needs of the acceding countries and of the existing Member States which have still not achieved high levels of development.
Er vertritt die Ansicht, dass (ungeachtet der Frage der Schwelle für die Förder­fähigkeit als Ziel-1-Region) die für die Kohäsionspolitik bestimmten Mittel in Höhe von 0,45% des Gemeinschafts-BIP nicht ausreichen, um sowohl die neuen Mitgliedstaaten als auch die alten Mitgliedstaaten, die noch kein höheres Entwicklungsniveau erreicht haben, zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

The eligibility threshold for insolvency protection was lowered in Latvia, while Cyprus offered subsidised mortgage interest payments for vulnerable households.
In Lettland wurde der Schwellenwert für den Schutz bei Zahlungsunfähigkeit gesenkt, und in Zypern erhielten benachteiligte Haushalte Unterstützung bei der Zahlung von Hypothekenzinsen.
TildeMODEL v2018

The NUTS level 2 regions which would have been eligible for Convergence objective status under Article 5(1) had the eligibility threshold remained at 75 % of the average GDP of the EU-15, but which lose eligibility because their nominal GDP per capita level will exceed 75 % of the average GDP of the EU-25, measured and calculated according to Article 5(1), shall be eligible, on a transitional and specific basis, for financing by the Structural Funds under the Convergence objective.
Die Regionen der NUTS-Ebene 2, die als „Konvergenz“-Gebiete gemäß Artikel 5 Absatz 1 betrachtet worden wären, wenn für die Förderfähigkeit weiterhin die Schwelle von 75 % des durchschnittlichen BIP der EU-15 gegolten hätte, die aber nicht mehr förderfähig sind, weil ihr nominales Pro-Kopf-BIP nunmehr 75 % des gemäß Artikel 5 Absatz 1 gemessenen und berechneten durchschnittlichen BIP der EU-25 übersteigen wird, kommen für eine besondere Übergangsunterstützung aus den Strukturfonds im Rahmen des Ziels „Konvergenz“ in Betracht.
DGT v2019

The Member States eligible for funding from the Cohesion Fund in 2006 which would have continued to be eligible had the eligibility threshold remained at 90 % of the average GNI of the EU-15, but which lose eligibility because their nominal per capita GNI will exceed 90 % of the average GNI of the EU-25 measured and calculated according to Article 5(2), shall be eligible, on a transitional and specific basis, for financing by the Cohesion Fund under the Convergence objective.
Mitgliedstaaten, die 2006 für eine Finanzierung aus dem Kohäsionsfonds in Frage kommen und die weiterhin förderfähig wären, wenn für die Förderfähigkeit weiterhin die Schwelle von 90 % des durchschnittlichen BNE der EU-15 gegolten hätte, die aber nicht mehr förderfähig sind, weil ihr nominales Pro-Kopf-BNE nunmehr 90 % des gemäß Artikel 5 Absatz 2 gemessenen und berechneten durchschnittlichen BNE der EU-25 übersteigen wird, kommen für eine besondere Übergangsunterstützung aus dem Kohäsionsfonds im Rahmen des Ziels „Konvergenz“ in Betracht.
DGT v2019

This could well undermine progress towards greater cohesion already made in those regions, particularly for those who remain close to the 75% eligibility threshold.
Dies könnte die in diesen Regionen bereits erzielten Fortschritte hin zu einem stärkeren Zusammenhalt untergraben, und zwar insbesondere in denjenigen Regionen, die auch weiterhin nur knapp über dem für die För­derungs­würdig­keit festgelegten Grenzwert von 75% liegen.
TildeMODEL v2018

In that event, the Commission should introduce appropriate phasing-out arrangements, or should raise the eligibility threshold beyond 75% in order to meet the legitimate needs of the under-developed regions of the EU as a whole.
Für solche Fälle sollte die Kommission geeignete Regelungen für einen schrittweisen Abbau der Förderung vorsehen oder den Grenzwert für die Förderfähigkeit auf über 75% anheben, um den rechtmäßigen Bedürfnissen der Regionen mit Entwicklungsrückstand in der gesamten EU gerecht zu werden.
TildeMODEL v2018

According to the Commission, the representatives of the outermost, mountain and island regions in the EU feel that these regions should continue to be included in the category of less developed regions, even if their income levels exceed the eligibility threshold.
Nach Aussage der Kommission sind die Vertreter der Regionen in äußerster Rand­lage und der Berg- und Inselregionen der EU der Auffassung, dass diese weiterhin als unter­entwickelte Regionen klassifiziert werden müssen, auch wenn das Einkommensniveau über dem Förderniveau liegt.
TildeMODEL v2018

Its per capita GDP, at 138%7 of the Community average, is significantly higher than the eligibility threshold of 90%.
Sein Pro-Kopf-BIP, das 138 %7 des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt, liegt weit über dem festgelegten Schwellenwert von 90 %.
TildeMODEL v2018

If in the next programming period priority is to be given to Objective 1 regions, and the eligibility threshold of 75%of the Community’s average GDP is to be retained, thensignificant readjustments in the allocation of spending infavour of the new Member States will be required.
Wenn im nächsten Programmplanungszeitraum den Ziel-1-Regionen Vorrang eingeräumt und die Schwelle für Förderungswürdigkeit von 75% des durchschnittlichen BIP der Gemeinschaft beibehalten werden soll, werden beider Mittelvergabe erhebliche Anpassungen zugunsten derneuen Mitgliedstaaten erforderlich sein.
EUbookshop v2