Translation of "Emission legislation" in German

In emission legislation, maximum emissions within a driving cycle are specified.
In der Emissionsgesetzgebung werden maximale Emissionen innerhalb eines Fahrzyklus vorgeschrieben.
EuroPat v2

Mobile machinery have been neglected by emission inventories and emission legislation for a long time.
Mobile Maschinen wurden von Emissionsinventaren und der Emissionsgesetzgebung lange Zeit vernachlässigt.
ParaCrawl v7.1

Our experts inform on environment protection and legislation, emission control, incident as well as water protection.
Unsere Experten informieren Sie über Themen wie Umweltschutz und Rechtslage, Emissionsbegrenzung, Zwischenfälle und Wasserschutz.
ParaCrawl v7.1

The German automotive industry has always kept ahead of the European Union'sexhaust emission legislation with the pace of its technological development.
Die deutsche Automobilindustrie war den Abgasgesetzen der Europäischen Union mit ihrem technologischen Entwicklungstempo stets voraus.
ParaCrawl v7.1

The German automotive industry has always kept ahead of the European Union’s exhaust emission legislation with the pace of its technological development.
Die deutsche Automobilindustrie war den Abgasgesetzen der Europäischen Union mit ihrem technologischen Entwicklungstempo stets voraus.
ParaCrawl v7.1

On the subject of emission trading legislation, Mr Vondra drew attention to the reasonable compromise achieved by the Council under the French presidency which, in his view, had done an excellent job.
Bezüglich der Rechtsvorschriften zum Handel mit Emissionsrechten erinnert der stellvertretende Ministerpräsident daran, dass es dem französischen Ratsvorsitz, der seines Erachtens ausgezeichnete Arbeit geleistet habe, gelungen sei, eine vernünftige Kompromisslösung zu Wege zu bringen.
TildeMODEL v2018

In addition, there is already in place (or pending) a significant body of EU emission control legislation which is contributing significantly to achievement of the WFD objectives for priority substances.
Außerdem gibt es bereits ein umfangreiches EU-Regelwerk zur Emissionsbegrenzung (z. T. noch in Vorbereitung), das einen wichtigen Beitrag zur Erreichung der WRRL-Ziele für prioritäre Stoffe darstellt.
TildeMODEL v2018

The preferred combination would ensure that these circumstances are duly reflected in NRMM engine emission legislation in the future and, at the same time, would strengthen the effectiveness and coherence of the regulatory framework.
Bei der bevorzugten Kombination wäre gewährleistet, dass diese Umstände in den Rechtsvorschriften über die Emissionen von NSBMMG-Motoren angemessen berücksichtigt werden und gleichzeitig der Regelungsrahmen wirksamer und kohärenter würde.
TildeMODEL v2018

However it is important to bear in mind the purpose of the emission legislation – to reduce the environmental and health impact.
Dabei darf jedoch der Zweck der Emissionsvorschriften nicht außer Acht gelassen werden, der darin besteht, die Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermindern.
TildeMODEL v2018

Emission legislation for CI engines on heavy-duty vehicles has traditionally been less stringent in Japan than the corresponding legislation in the US and the EU.
Die Emissionsvorschriften für Kompressionszündungsmotoren schwerer Nutzfahrzeuge sind in Japan traditionsgemäß weniger streng als die entsprechenden Rechtsvorschriften in den USA oder in der EU.
TildeMODEL v2018

It is necessary to adapt Annex VIII to Directive 2007/46/EC, in order to include the relevant information about test results, as provided in the relevant emission legislation on pollutants from light duty and heavy duty vehicles.
Es ist erforderlich, Anhang VIII der Richtlinie 2007/46/EG anzupassen, um die sachdienlichen Angaben über Prüfungsergebnisse einzubeziehen, wie es in den einschlägigen Rechtsvorschriften über Schadstoffe von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen und schweren Nutzfahrzeugen vorgesehen ist.
DGT v2019

The absence of emission legislation in this area has, however, undermined this and the inclusion of inland waterway vessels will make it easier to promote it as an environmentally friendly mode of transport in the future.
Diese Behauptung wurde allerdings aufgrund fehlender Emissionsvorschriften in diesem Bereich teilweise entkräftet, die Einbeziehung von Binnenschiffen wird es jedoch künftig leichter machen, die Binnenschifffahrt als umweltfreundlichen Verkehrsträger zu fördern.
TildeMODEL v2018

With respect to White Paper directives, legislation is in force on in the process of adoption for nearly all environmental sectors, but waste and noise emission legislation is still in preparation.
Die meisten im Weißbuch aufgeführten Richtlinien sind bereits oder werden in Kürze in geltendes Recht umgesetzt, so daß nahezu alle Umweltbereiche abgedeckt sind, lediglich die Rechtsvorschriften zu Abfall und Lärmemission sind noch in Vorbereitung.
TildeMODEL v2018

Another advantage of CO as the indicator pollutant rather than HC lies in the varying definition of emission limit values according to European emission legislation.
Ein weiterer Vorteil von CO als Indikatorschadstoff gegenüber HC liegt in der Unterschiedlichen Definition der Emissionsgrenzwerte gemäß der europäischen Emissionsgesetzgebung begründet.
EuroPat v2

The highly compact engine design with an ultra-compact DPF as well as the engine's un-changed measurement for installation and connection allow for easy switching from existing installa-tions to the next level of emission legislation.
Das sehr kompakte Motordesign mir einem extrem kompakten DPF sowie gleichbleibende Einbau- und Anschlussmaße des Motors erleichtern die Umstellung vorhandener Installationen auf die nächste Stufe der Emissionsgesetzgebung.
ParaCrawl v7.1