Translation of "Emitted" in German

We will measure to see whether we really have emitted fewer greenhouse gases or not.
Wir messen, ob wir tatsächlich weniger Treibhausgase emittiert haben oder nicht.
Europarl v8

In total, how many CO2 equivalents were emitted by these installations in the reporting period?
Wie viele CO2-Äquivalente wurden von diesen Anlagen im Berichterstattungszeitraum ausgestoßen?
DGT v2019

How many grams of CO2 should be allowed to be emitted per kilowatt-hour?
Wie viel Gramm CO2 darf pro Kilowattstunde emittiert werden?
Europarl v8

Certain Member States have in fact emitted far more CO2 than was ever authorised.
Einige Mitgliedstaaten haben doch weit mehr CO2 ausgestoßen, als jemals erlaubt war.
Europarl v8

In the tropical regions particularly, considerably more methane is emitted.
Vornehmlich in tropischen Gebieten wird erheblich mehr Methan ausgestoßen.
Europarl v8

Rays consisting of electrons that are emitted from Atoms of radioactive elements.
Strahlung, bestehend aus Elektronen, die aus Atomen radioaktiver Elemente emittiert werden.
KDE4 v2

Was he not an emitted drop of semen,
War er nicht ein Erguß verspritzten Spermas?
Tanzil v1

Was he not a drop of emitted semen,
Ist er nicht ein Samentropfen, der sich ergießt,
Tanzil v1

From a sperm-drop when it is emitted
Aus einem Samentropfen, wenn er sich ergießt,
Tanzil v1

From a drop of semen when emitted;
Aus einem Samentropfen, wenn er sich ergießt,
Tanzil v1

Had he not been a sperm from semen emitted?
War er nicht ein Erguß verspritzten Spermas?
Tanzil v1