Translation of "Emotional bond" in German

You told me an emotional bond might help him to speak?
Sie sagten, eine affektive Beziehung würde ihn zum Sprechen bringen?
OpenSubtitles v2018

By bringing romance into it, I created an emotional bond.
Indem ich Romantik reinbrachte, eine emotionale Bindung herstellte.
OpenSubtitles v2018

There was no physical or emotional bond.
Es gab kein körperliches oder emotionelles Band.
ParaCrawl v7.1

Many people have an emotional bond with their dog or cat.
Viele Menschen haben zu ihrem Hund oder ihrer Katze eine emotionale Bindung.
ParaCrawl v7.1

Of course, it's impossible to build an emotional bond to such individuals.
Ein emotionales Band zu solchen Charakteren aufzubauen, ist natürlich nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

There is a strong emotional bond involving psychological and Facebook users.
Es gibt eine starke emotionale Bindung mit psychologischen und Facebook-Nutzer.
ParaCrawl v7.1

This creates a higher emotional bond to the content, which increases the learning process.
Dadurch entsteht eine höhere emotionale Bindung zum Inhalt, wodurch Lernen gefördert wird.
ParaCrawl v7.1

On the other hand we do not have an emotional bond with cows, chicken and fish.
Andererseits haben wir keine emotionale Bindung zu Kühen, Hühnern oder Fischen.
ParaCrawl v7.1

Strengthen the emotional bond through unique experience.
Stärken Sie die emotionale Bindung durch ein einzigartiges Erlebnis.
ParaCrawl v7.1

And yet there are enthusiasts who demand more: an emotional bond.
Und doch gibt es Enthusiasten, die mehr wollen, eine emotionale Bindung.
ParaCrawl v7.1

Customers who are served quickly automatically establish an emotional bond.
Denn wer schnell bedient wird, baut automatisch eine emotionale Bindung auf.
ParaCrawl v7.1

It supports the contact between the mother andchild and fosters the emotional bond.
Sie unterstützt den Kontakt zwischen Mutter und Kind und fördert die emotionale Bindung.
ParaCrawl v7.1

Therefore, we also can't build up an emotional bond to them.
Dementsprechend können wir auch emotional kein Band zu ihnen herstellen.
ParaCrawl v7.1

There's no emotional bond.
Es gibt keine emotionale Beziehung.
OpenSubtitles v2018

The emotional bond between the two of you is ever present... it's a huge deal.
Die emotionale Bindung zwischen euch ist allgegenwärtig. Es ist eine riesige Sache.
OpenSubtitles v2018

Hank, why do you think Karen has developed an emotional bond with another man?
Hank, warum denken Sie... hat Karen eine emotionale Bindung mit einem anderen Mann entwickelt?
OpenSubtitles v2018

The concert hall is designed for an emotional bond between an audience and an artist, a subway platform is not.
Die Konzerthalle wurde für eine emotionale Verbindung zwischen Publikum und Künstler gebaut, ein U-Bahn-Gleis nicht.
QED v2.0a

Above all, it is the best way to create an emotional bond with people.
Vor allem aber ist das der beste Weg, eine emotionale Bindung zwischen Personen herzustellen.
CCAligned v1

The Agency is a spectacular sailing events, enables an emotional bond through shared experiences.
Die Agentur setzt spektakuläre Segel-Events ein, die eine emotionale Bindung durch gemeinsames Erleben ermöglicht .
ParaCrawl v7.1

A parent-child relationship is the social and emotional bond between a parent and their child.
Eine Eltern-Kind-Beziehung ist die soziale und emotionale Beziehung zwischen einem Elternteil und dem eigenen Kind.
ParaCrawl v7.1