Translation of "Empirical rule" in German

This empirical rule is actually trying to say that in the summer months after May, the markets are more often in a lull, until then towards the end of October (therefore the second name for this phenomenon is the Halloween Indicator) more interest enters the markets to start a rally towards year end.
Sagen will diese empirisch bestätigte Regel, dass das Sommerhalbjahr ab Mai an den Börsenmärkten häufig eher mau verläuft, während dann zum Ende Oktober (daher auch ist auch die zweite Bezeichnung für dieses Phänomen Halloween-Indicator) das Interesse wieder zunimmt, um gegebenenfalls in eine Jahresendrally einzumünden.
ParaCrawl v7.1

The data points of the temperature gradient curves can be utilized as an empirical dimensioning rule and can be used as specific quantitative statements.
Die Stützpunkte der Temperaturgradientenkurven können als empirische Bemessungsregel benutzt werden und sind als konkrete quantitative Aussagen einsetzbar.
EuroPat v2

This led to the famous "Moore's Law", an empirical rule which describes how the available computing power and integration density has increased to such an extent that it can be used everywhere.
Das führte zu einer empirischen Regel "Moore's Law", die beschreibt, wie sich die verfügbare Rechenleistung und Integrationsdichte soweit erhöht hat, dass sie überall einsetzbar ist.
ParaCrawl v7.1

After the colonies united and fought the British to gain independence from royal empirical rule, the leaders who emerged wrote a constitution to which amendments were added over the years.
Nachdem Kolonien sich vereinigt und gegen die Briten gekämpft hatten, um ihre Unabhängigkeit von der Herrschaft des Britischen Königreichs zu erlangen, schrieben die künftigen Staatsführer eine Verfassung, der im Laufe der Jahre dann Änderungs-Zusätze hinzugefügt wurden.
ParaCrawl v7.1

The empirical rule gives more precise information about a data set than the Chebyshev's Theorem, however it only applies to a data set that is bell-shaped.
Die empirische Regel gibt genauere Informationen über eine Datenmenge als die Chebyshev-Ungleichung, jedoch gilt sie nur für Datenmengen die glockenförmig sind.
ParaCrawl v7.1

The British Empire was ruled in large part through reliance on local troops.
Die Herrschaft über das britische Empire stützte sich großteils auf örtliche Truppen.
News-Commentary v14

I have no wish to live another hour in an empire ruled by you.
Ich möchte keine Stunde länger in einem Reich leben, das Ihr regiert.
OpenSubtitles v2018

In the East, the vast Persian Empire ruled almost all the known world.
Im Osten herrschte das Perserreich über beinahe die ganze bekannte Welt.
OpenSubtitles v2018

When the huge Italian emigration of the 19th century began, only a few Italians moved to the German Empire under Prussian rule.
Jahrhunderts zogen nur wenige Italiener in das Deutsche Reich unter preußischer Herrschaft.
Wikipedia v1.0

The British Empire ruled the world because they built ships.
Die Briten beherrschten die Welt, weil sie Schiffe bauten .
OpenSubtitles v2018

The Roman Empire ruled the world because they built roads.
Die Römer beherrschten die Welt, weil sie Straßen bauten .
OpenSubtitles v2018

God gave the world empires permission to rule.
Gott gab den Weltreichen die Zulassung zum Herrschen.
ParaCrawl v7.1

The First World Ruling Empire - The Babylonian empire ruled by Nebuchadnezzar
Das erste Weltreich - das babylonische Weltreich, welches von Nebukadnezar regiert wurde -
ParaCrawl v7.1

Armenia and Cyprus were lost to the Byzantine Empire under his rule.
Armenien und Zypern gingen dem byzantinischen Reich unter seiner Herrschaft verloren.
ParaCrawl v7.1

Following the fall of the Roman Empire Istria was ruled by the Ostrogoths.
Nach dem Zerfall des Römischen Reiches gerät Istrien unter die Herrschaft der Ostrogoten.
ParaCrawl v7.1

Khwarazm was at this time part of the Samanid Empire which ruled from Bukhara.
Khwarazm war zu dieser Zeit Teil des Reiches der Samaniden regierte von Buchara.
ParaCrawl v7.1

The Sun Empire was still ruled by Emperor Apatzec III, after all.
Schließlich wurde das Imperium der Sonne noch immer von Imperator Apatzec III. regiert.
ParaCrawl v7.1

These empirical rules reflect the loss of value of the underlying assets, whether or not tangible.
Diese empirischen Vorschriften spiegelten den Wertverlust der zugrunde liegenden materiellen bzw. immateriellen Vermögenswerte wider.
DGT v2019

For the next ten years, the Empire was ruled by a Council elected by the people.
In den folgenden zehn Jahren regierte das Reich ein Rat, der vom Volk gewählt war.
OpenSubtitles v2018

Islamic states in the Deccan became an independent empire ruled by the Bahmanid dynasty.
Islamische Zustände im Deccan wurden ein unabhängiges Reich, das durch die Bahmanid Dynastie angeordnet wurde.
ParaCrawl v7.1

The Russian Empire was ruled in 1905 by a tsar, tsar Nicholas II, who was an absolute despot.
Das Russische Reich wurde 1905 von einem absolutistischen Gewaltherrscher, Zar Nikolaus II., beherrscht.
ParaCrawl v7.1

Each of the four empires was ruled by hereditary monarchs exercising nearly absolute power.
Jedes der vier Reiche wurde von den erblichen Monarchen angeordnet, die fast unbeschränkte Gewalt ausüben.
ParaCrawl v7.1

Transylvania, along with the rest of the kingdom, became part of the Austrian Empire ruled by the Habsburgs.
Siebenbürgen und der Rest des Königreichs wurden Teil des von den Habsburgern beherrschten österreichischen Reiches.
ParaCrawl v7.1

After the capitulation and capture of emperor Valerian the Roman Empire is ruled by 30 tyrants.
Nach der Kapitulation und Gefangennahme von Kaiser Valerian regieren im gedemütigten Römischen Reich 30 Tyrannen.
ParaCrawl v7.1