Translation of "Employee leave" in German
																						Can
																											the
																											employee
																											regularly
																											leave
																											his
																											workplace?
																		
			
				
																						Kann
																											der
																											Arbeitnehmer
																											seinen
																											Arbeitsplatz
																											in
																											regelmäßigen
																											Abständen
																											verlassen?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						As
																											a
																											general
																											rule,
																											an
																											employee
																											will
																											leave
																											the
																											enterprise
																											if
																											it
																											is
																											poorly
																											governed.
																		
			
				
																						Ein
																											Mitarbeiter
																											verlässt
																											im
																											Normalfall
																											das
																											Unternehmen,
																											wenn
																											es
																											schlecht
																											geführt
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						What
																											happens
																											when
																											I
																											as
																											an
																											employee
																											leave
																											the
																											company
																											or
																											change
																											the
																											employer?
																		
			
				
																						Was
																											passiert,
																											wenn
																											ich
																											als
																											Mitarbeiter
																											das
																											Unternehmen
																											verlasse
																											bzw.
																											wechsle?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Thus,
																											any
																											employee
																											can
																											perform
																											and
																											report
																											for
																											example
																											the
																											activity
																											of
																											the
																											planned
																											employee
																											on
																											sick
																											leave.
																		
			
				
																						So
																											kann
																											z.B.
																											im
																											Krankheitsfall
																											ein
																											beliebiger
																											Mitarbeiter
																											die
																											Tätigkeit
																											des
																											geplanten
																											Mitarbeiters
																											durchführen
																											und
																											rückmelden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Undertakings
																											may
																											invest
																											less
																											into
																											training,
																											if
																											they
																											are
																											concerned
																											that
																											once
																											trained,
																											an
																											employee
																											will
																											leave
																											before
																											the
																											undertaking
																											has
																											recouped
																											its
																											investment.
																		
			
				
																						Unternehmen
																											investieren
																											weniger
																											in
																											Ausbildungsmaßnahmen,
																											weil
																											sie
																											befürchten,
																											dass
																											die
																											Mitarbeiter
																											das
																											Unternehmen
																											verlassen,
																											bevor
																											sich
																											die
																											Investition
																											amortisiert
																											hat.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						For
																											simplicity,
																											this
																											example
																											ignores
																											the
																											additional
																											adjustment
																											needed
																											to
																											reflect
																											the
																											probability
																											that
																											the
																											employee
																											may
																											leave
																											the
																											entity
																											at
																											an
																											earlier
																											or
																											later
																											date.
																		
			
				
																						Zur
																											Vereinfachung
																											wird
																											im
																											Beispiel
																											die
																											ansonsten
																											erforderliche
																											Berücksichtigung
																											der
																											Wahrscheinlichkeit
																											vernachlässigt,
																											dass
																											der
																											Arbeitnehmer
																											vor
																											oder
																											nach
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											ausscheidet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						For
																											employees
																											who
																											join
																											before
																											the
																											age
																											of
																											35,
																											service
																											first
																											leads
																											to
																											benefits
																											under
																											the
																											plan
																											at
																											the
																											age
																											of
																											35
																											(an
																											employee
																											could
																											leave
																											at
																											the
																											age
																											of
																											30
																											and
																											return
																											at
																											the
																											age
																											of
																											33,
																											with
																											no
																											effect
																											on
																											the
																											amount
																											or
																											timing
																											of
																											benefits).
																		
			
				
																						Arbeitnehmer,
																											die
																											vor
																											Vollendung
																											des
																											35.
																											Lebensjahres
																											eintreten,
																											erwerben
																											erst
																											mit
																											Vollendung
																											des
																											35.
																											Lebensjahrs
																											eine
																											Anwartschaft
																											auf
																											Leistungen
																											aus
																											diesem
																											Plan
																											(ein
																											Arbeitnehmer
																											könnte
																											mit
																											30
																											aus
																											dem
																											Unternehmen
																											ausscheiden
																											und
																											mit
																											33
																											zurückkehren,
																											ohne
																											dass
																											dies
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Höhe
																											oder
																											die
																											Fälligkeit
																											der
																											Leistung
																											hätte).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Employee
																											on
																											parental
																											leave
																											is
																											deemed
																											to
																											be
																											in
																											the
																											employment
																											of
																											the
																											employer
																											and
																											employment
																											rights
																											are
																											regarded
																											as
																											continuing,
																											apart
																											from
																											right
																											to
																											remuneration,
																											superannuation
																											benefits
																											or
																											any
																											obligation
																											to
																											pay
																											contributions.
																		
			
				
																						Ein
																											Arbeitnehmer,
																											der
																											sich
																											im
																											Elternurlaub
																											befindet,
																											gilt
																											als
																											vom
																											Arbeitgeber
																											beschäftigter
																											Arbeitnehmer,
																											dessen
																											erworbene
																											Rechte
																											fortbestehen,
																											abgesehen
																											von
																											seinem
																											Recht
																											hinsichtlich
																											Entlohnung,
																											Altersruhegeld
																											oder
																											Bezahlung
																											von
																											Beiträgen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						When
																											an
																											employee
																											is
																											on
																											leave,
																											he/she
																											may
																											be
																											credited
																											as
																											being
																											in
																											employment
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											future
																											social
																											welfare
																											entitlements.
																		
			
				
																						Wenn
																											ein
																											Arbeitnehmer
																											Elternurlaub
																											in
																											Anspruch
																											nimmt,
																											kann
																											er
																											in
																											Bezug
																											auf
																											künftige
																											Sozialversicherungsansprüche
																											als
																											weiterhin
																											beschäftigt
																											betrachtet
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											act
																											entitles
																											an
																											employee
																											to
																											leave
																											of
																											absence
																											if
																											he
																											or
																											she
																											has
																											been
																											working
																											for
																											the
																											same
																											employer
																											for
																											the
																											past
																											six
																											months
																											or
																											for
																											a
																											total
																											of
																											12
																											months
																											in
																											the
																											past
																											two
																											years.
																		
			
				
																						Dieses
																											Gesetz
																											räumt
																											jedem
																											Arbeitnehmer
																											ein
																											Anrecht
																											auf
																											Beurlaubung
																											zu
																											Bildungszwecken
																											ein,
																											sofern
																											dieser
																											in
																											den
																											letzten
																											sechs
																											Monaten
																											oder
																											insgesamt
																											zwölf
																											Monate
																											im
																											Laufe
																											der
																											vergangenen
																											zwei
																											Jahre
																											beim
																											gleichen
																											Arbeitgeber
																											beschäftigt
																											war.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						What
																											does
																											the
																											Commission
																											think
																											of
																											the
																											Belgian
																											proposal
																											which
																											suggests
																											treating
																											voluntary
																											parental
																											leave
																											-
																											in
																											the
																											question
																											of
																											relations
																											between
																											employer
																											and
																											employee
																											-like
																											maternity
																											leave,
																											that
																											is,
																											maintaining
																											a
																											guarantee
																											of
																											employment
																											and
																											payment
																											of
																											all
																											the
																											social
																											insurance
																											contributions?
																		
			
				
																						Was
																											hält
																											die
																											Kommission
																											von
																											dem
																											belgischen
																											Vorschlag,
																											in
																											dem
																											vorgesehen
																											ist,
																											daß
																											der
																											zwischen
																											Arbeitgeber
																											und
																											Arbeitnehmer
																											geregelte
																											freiwillige
																											Erziehungsurlaub
																											wie
																											der
																											Mutterschaftsurlaub
																											behandelt
																											werden
																											soll,
																											d.
																											h.
																											einschließlich
																											Arbeitsplatzgarantie
																											und
																											Überweisung
																											aller
																											Sozialversicherungsbeiträge?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						If
																											employees
																											participating
																											in
																											the
																											employee
																											shareholding
																											scheme
																											leave
																											the
																											voestalpine
																											Group
																											for
																											any
																											reason
																											(e.g.
																											retirement),
																											they
																											will
																											receive
																											the
																											shares
																											that
																											have
																											been
																											held
																											for
																											them
																											in
																											trust
																											by
																											voestalpine
																											Mitarbeiterbeteiligung
																											Privatstiftung,
																											to
																											do
																											with
																											as
																											they
																											wish.
																		
			
				
																						Scheidet
																											ein
																											Mitarbeiter,
																											welcher
																											am
																											Mitarbeiterbeteiligungsprogramm
																											teilgenommen
																											hat,
																											aus
																											dem
																											voestalpine
																											Konzern
																											aus
																											welchem
																											Grund
																											auch
																											immer
																											(z.B.
																											Pensionierung)
																											aus,
																											erhält
																											dieser
																											Mitarbeiter
																											jene
																											Aktien
																											zur
																											freien
																											Verfügung,
																											die
																											die
																											voestalpine
																											Mitarbeiterbeteiligung
																											Privatstiftung
																											treuhändig
																											für
																											sie/ihn
																											gehalten
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1