Translation of "Employment category" in German
																						The
																											greatest
																											single
																											employment
																											category
																											in
																											road
																											transport
																											is
																											that
																											of
																											the
																											driver.
																		
			
				
																						Die
																											wichtigste
																											Beschäftigungskategorie
																											im
																											Güterverkehr
																											ist
																											der
																											Beruf
																											des
																											Fahrers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						This
																											gives
																											rise
																											to
																											the
																											question
																											as
																											to
																											whether
																											demographic
																											changes
																											might
																											reabsorb
																											some
																											of
																											the
																											employment
																											in
																											this
																											category.
																		
			
				
																						Wird
																											demnach
																											die
																											Arbeitslosigkeit
																											in
																											dieser
																											Kategorie
																											allein
																											durch
																											die
																											demographische
																											Entwicklung
																											teil
																											weise
																											ausgeglichen
																											werden?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Part-time
																											manual
																											work
																											is
																											the
																											most
																											disadvantaged
																											employment
																											category
																											for
																											women,
																											more
																											so
																											than
																											other
																											part-time
																											and
																											manual
																											full-time
																											jobs,
																											because
																											these
																											women
																											have
																											very
																											low
																											levels
																											of
																											education.
																		
			
				
																						Eine
																											manuelle
																											Tätigkeit
																											in
																											Teilzeitarbeit
																											ist
																											die
																											für
																											Frauen
																											ungünstigste
																											Beschäftigungskategorie
																											-
																											ungünstiger
																											als
																											andere
																											Teilzeitarbeitsplätze
																											und
																											als
																											eine
																											manuelle
																											Vollzeit-Tätigkeit,
																											da
																											Frauen
																											in
																											dieser
																											Kategorie
																											nur
																											über
																											ein
																											sehr
																											geringes
																											Bildungsniveau
																											verfügen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											performance
																											framework
																											reflects
																											adequately
																											the
																											objectives
																											and
																											results
																											sought
																											for
																											each
																											Fund,
																											or
																											the
																											Youth
																											Employment
																											Initiative,
																											and
																											category
																											of
																											region,
																											where
																											appropriate,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											set
																											out
																											specific
																											provisions
																											on
																											the
																											structure
																											of
																											the
																											performance
																											framework
																											and
																											on
																											the
																											assessment
																											of
																											the
																											achievement
																											of
																											milestones
																											and
																											targets,
																											where
																											a
																											priority
																											covers
																											more
																											than
																											one
																											Fund
																											or
																											category
																											of
																											region.
																		
			
				
																						Um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											der
																											Leistungsrahmen
																											die
																											Ziele
																											und
																											angestrebten
																											Ergebnisse
																											jedes
																											Fonds
																											bzw.
																											der
																											Beschäftigungsinitiative
																											für
																											junge
																											Menschen
																											und
																											gegebenenfalls
																											der
																											Regionenkategorie
																											angemessen
																											widerspiegelt,
																											sollten
																											besondere
																											Bestimmungen
																											zum
																											Aufbau
																											des
																											Leistungsrahmens
																											und
																											zur
																											Bewertung
																											der
																											Erreichung
																											der
																											Etappenziele
																											und
																											Ziele
																											festgelegt
																											werden,
																											wenn
																											eine
																											Priorität
																											mehr
																											als
																											einen
																											Fonds
																											oder
																											mehr
																											als
																											eine
																											Regionenkategorie
																											abdeckt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											breakdown
																											of
																											employment
																											by
																											category
																											reveals
																											that
																											salaried
																											employees
																											make
																											up
																											71%
																											of
																											the
																											employment
																											generated
																											by
																											enterprises.
																		
			
				
																						Die
																											Verteilung
																											der
																											Arbeitsplätze
																											nach
																											Kategorien
																											zeigt,
																											daß
																											71%
																											der
																											durch
																											die
																											Unternehmen
																											geschaffenen
																											Arbeitsplätze
																											mit
																											abhängig
																											Beschäftigten
																											besetzt
																											sind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											second
																											most
																											important
																											category
																											of
																											active
																											expenditure
																											was
																											employment
																											incentives
																											(category
																											4),
																											which
																											support
																											the
																											transition
																											of
																											unemployed
																											people
																											into
																											regular
																											market
																											jobs,
																											typically
																											through
																											wage-subsidies
																											or
																											exemptions
																											to
																											employers
																											social
																											contributions.
																		
			
				
																						Die
																											zweitwichtigste
																											Kategorie
																											bei
																											den
																											Ausgaben
																											für
																											aktive
																											Maßnahmen
																											waren
																											die
																											Beschäftigungsanreize
																											(Kategorie
																											4),
																											die
																											den
																											Übergang
																											von
																											Arbeitslosen
																											in
																											reguläre
																											Arbeitsmarktbeschäftigungen
																											unterstützen,
																											normalerweise
																											durch
																											Lohnkostenzuschüsse
																											oder
																											Befreiung
																											von
																											den
																											Arbeitgebersozialbeiträgen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											real
																											terms,
																											EU-15
																											per
																											capita
																											expenditure
																											on
																											employment
																											incentives
																											(category
																											4)
																											increased
																											by
																											36%
																											between
																											1998
																											and
																											2003
																											–
																											an
																											average
																											growth
																											of
																											6.5%
																											per
																											annum
																											(Table
																											5).
																		
			
				
																						Zwischen
																											1998
																											und
																											2003
																											stiegen
																											die
																											Pro-Kopf-Ausgaben
																											von
																											EU-15
																											für
																											Beschäftigungsanreize
																											(Kategorie
																											4)
																											real
																											um
																											36%
																											–
																											ein
																											durchschnittliches
																											Wachstum
																											von
																											6,5%
																											jährlich
																											(Tabelle
																											5).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						However,
																											application
																											of
																											the
																											tax
																											rates
																											to
																											persons
																											whose
																											income
																											derives
																											chiefly
																											from
																											paid
																											employment
																											(Category
																											A)
																											may
																											not
																											result
																											in
																											a
																											disposable
																											income
																											after
																											tax
																											of
																											less
																											than
																											the
																											national
																											minimum
																											annual
																											wage.
																		
			
				
																						Allerdings
																											dürfen
																											Steuersätze,
																											die
																											auf
																											die
																											Empfänger
																											von
																											Einkommen
																											aus
																											vorwiegend
																											nichtselbständiger
																											Arbeit
																											(Kategorie
																											A)
																											angewendet
																											werden,
																											nicht
																											zu
																											einem
																											Einkommen
																											nach
																											Abzug
																											der
																											Steuer
																											führen,
																											das
																											unter
																											dem
																											Jahreswert
																											des
																											landesüblichen
																											Mindestlohns
																											liegt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Deductions
																											are
																											made
																											at
																											source
																											from
																											income
																											falling
																											into
																											Category
																											A
																											(paid
																											employment),
																											Category
																											E
																											(investment
																											income)
																											and,
																											in
																											certain
																											cases
																											provided
																											for
																											by
																											law,
																											Categories
																											?
																											and
																											F
																											(income
																											from
																											self-employment
																											and
																											real
																											estate).
																		
			
				
																						Die
																											Einkommen
																											der
																											Kategorie
																											A
																											(nichtselbständige
																											Arbeit),
																											der
																											Kategorie
																											E
																											(Einkommen
																											aus
																											Kapitalvermögen)
																											und
																											in
																											einigen
																											vom
																											Gesetz
																											vorgesehenen
																											Fällen
																											der
																											Kategorien
																											?
																											und
																											F
																											(Einkommen
																											aus
																											selbständiger
																											Arbeit
																											und
																											Einkommen
																											aus
																											Grundbesitz)
																											wird
																											die
																											Steuererhebung
																											an
																											der
																											Quelle
																											durchgeführt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											the
																											occupational
																											(or
																											corporatist)
																											model
																											the
																											subject
																											of
																											coverage
																											is
																											not
																											the
																											citizen,
																											but
																											the
																											worker
																											paying
																											contributions
																											from
																											earned
																											income
																											to
																											"sickness
																											funds"
																											(or
																											similar
																											"third
																											party"
																											insurers),
																											according
																											to
																											his/her
																											employment
																											category,
																											while
																											the
																											non-active
																											population
																											has
																											eventually
																											acquired
																											the
																											right
																											to
																											coverage
																											either
																											as
																											retired
																											workers
																											or
																											as
																											dependent
																											members
																											of
																											the
																											breadwinner's
																											family.
																											(Germany
																											and
																											France,
																											for
																											instance,
																											have
																											historically
																											developed
																											this
																											model).
																		
			
				
																						Im
																											berufsbezogenen
																											(oder
																											körperschaftsbezogenen)
																											Modell
																											ist
																											nicht
																											die
																											einzelne
																											Person
																											unter
																											der
																											Obhut
																											der
																											Sozialversicherung,
																											sondern
																											die
																											erwerbstätige
																											Person,
																											die
																											von
																											dem
																											Einkommen
																											Beiträge
																											in
																											die
																											„Krankenkassen""
																											(oder
																											ähnliche
																											Versicherungen)
																											entsprechend
																											der
																											Kategorie
																											der
																											Berufstätigkeit
																											einbezahlt,
																											wogegen
																											das
																											Recht
																											auf
																											Gesundheitsversorgung
																											der
																											nicht-berufstätigen
																											Personen
																											entweder
																											als
																											Rentnerinnen
																											und
																											Rentner
																											aus
																											zuvor
																											aus
																											Berufstätigkeit
																											erworbener
																											Berechtigung
																											oder
																											als
																											abhängige
																											Familienmitglieder
																											der
																											hauptverdienenden
																											Person
																											herrührt
																											(In
																											Frankreich
																											und
																											in
																											Deutschland
																											hat
																											sich
																											beispielsweise
																											dieses
																											Modell
																											historisch
																											entwickelt).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Deductions
																											are
																											made
																											at
																											source
																											from
																											income
																											falling
																											into
																											Category
																											A
																											(paid
																											employment),
																											Category
																											H
																											(pensions)
																											and,
																											in
																											certain
																											cases
																											provided
																											for
																											by
																											law,
																											Categories
																											B,
																											E
																											and
																											F
																											(income
																											from
																											selfemployment,
																											investment
																											income
																											and
																											income
																											from
																											real
																											estate),
																											as
																											well
																											as
																											income
																											from
																											commissions
																											on
																											the
																											signing
																											of
																											a
																											contract.
																		
			
				
																						Bei
																											Einkommen
																											der
																											Kategorie
																											A
																											(nichtselbständige
																											Arbeit),
																											der
																											Kategorie
																											?
																											(Renten)
																											und
																											in
																											einigen
																											vom
																											Gesetz
																											vorgesehenen
																											Fällen
																											der
																											Kategorien
																											B,
																											E
																											und
																											F
																											(Einkommen
																											aus
																											selbständiger
																											Arbeit,
																											Einkommen
																											aus
																											Kapitalanlagen
																											und
																											Einkommen
																											aus
																											Grundbesitz)
																											sowie
																											bei
																											Vermittlungsprovisionen
																											beim
																											Abschluß
																											von
																											Verträgen
																											aller
																											Art
																											wird
																											die
																											Steuererhebung
																											an
																											der
																											Quelle
																											durchgeführt.
															 
				
		 EUbookshop v2