Translation of "Employment purposes" in German

Member States retain the power to decide these conditions and to set the number of migrants that they wish to admit to their territory for employment purposes.
Die Mitgliedstaaten sind weiterhin befugt, diese Bedingungen zu bestimmen und die Anzahl von Migranten festzulegen, die sie zu Beschäftigungszwecken auf ihrem Gebiet zulassen wollen.
Europarl v8

I am convinced that the adoption of this directive will simplify procedures for the admission of third-country nationals for employment purposes, will reduce administrative costs and will also make it easier to check on people admitted to the territory of a Member State and authorised to work there.
Ich bin davon überzeugt, dass die Annahme dieser Richtlinie die Verfahren für die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zum Zwecke der Beschäftigung vereinfachen wird, die Verwaltungskosten senkt und die Kontrolle von Personen erleichtert, die zum Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates zugelassen wurden.
Europarl v8

I agree with the rapporteur that these decisions on the admission of third-country nationals for employment purposes have a strong impact on the life of the persons concerned, and must therefore be taken in a way which is completely transparent.
Ich stimme der Berichterstatterin zu, dass diese Entscheidung über die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zum Zwecke der Beschäftigung einen starken Einfluss auf die betroffenen Personen ausübt, und daher muss sie auf eine uneingeschränkt transparente Art und Weise getroffen werden.
Europarl v8

I am pleased that the document names job creation as one of the top priorities for 2011, but at the same time, I regret the lack of legislative initiatives for employment and social purposes.
Ich bin erfreut, dass das Dokument unter anderem der Schaffung von Arbeitsplätzen im Jahr 2011 höchste Priorität einräumt, aber gleichzeitig bedauere ich den Mangel an gesetzgeberischen Initiativen für Beschäftigung und soziale Zwecke.
Europarl v8

The directive will apply not only to any third-country national admitted to the territory of a Member State for employment purposes, but also to all those who were originally admitted for other purposes but who have acquired the right to work there on the basis of national or Community law.
Die Richtlinie wird nicht nur auf jeden Drittstaatsangehörigen anwendbar sein, der zu Beschäftigungszwecken in das Gebiet eines Mitgliedstaats einreisen darf, sondern auch auf all jene, die ursprünglich zu anderen Zwecken eingereist sind, aber auf Grundlage von nationalem oder Gemeinschaftsrecht das Recht erworben haben, dort zu arbeiten.
Europarl v8

If we believe that immigrants must enter Europe for employment purposes, we must be effective in both areas, we need an immigration policy which works, but also a labour market which works, a social policy which incorporates immigrants in order to respond to the local problems which immigration creates.
Wenn wir glauben, dass die Zuwanderer aus Gründen der Beschäftigung nach Europa kommen sollen, dann müssen wir in beiden Bereichen wirksam sein, wir brauchen eine funktionierende Zuwanderungspolitik, aber auch einen funktionierenden Arbeitsmarkt, eine Sozialpolitik, die die Zuwanderer einbezieht, um eine Antwort auf die durch die Zuwanderung hervorgerufenen lokalen Probleme zu geben.
Europarl v8

By way of derogation from the second subparagraph, Member States may take into account in the calculation of the total period referred to in paragraph 1 periods of absence relating to secondment for employment purposes, including the provision of cross-border services.
Abweichend von Unterabsatz 2 können die Mitgliedstaaten Zeiten, in denen der Drittstaatsangehörige sich im Zusammenhang mit einer Entsendung aus beruflichen Gründen, einschließlich im Rahmen einer grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen, nicht in ihrem Hoheitsgebiet aufgehalten hat, in die Berechnung des Zeitraums gemäß Absatz 1 einfließen lassen.
JRC-Acquis v3.0

Data on the total number of migrants admitted to the EU for employment purposes are not available.
Daten über die Gesamtzahl der von der EU zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit aufgenommenen Migranten sind nicht verfügbar.
TildeMODEL v2018

Better access to protection in Europe must go hand in hand with a regulated and more transparent framework for a policy on admissions, including for employment purposes.
Außerdem muss ein besseres System für den Zugang zu internationalem Schutz in Europa mit der Schaffung eines geregelten und transparenteren Rahmens für die Aufnahmepolitik einhergehen, der auch den Zugang zur Beschäftigung umfasst.
TildeMODEL v2018

Since the objective of this Decision, namely the establishment of a comprehensive and interoperable framework of tools, services and information for employment and learning purposes, cannot be sufficiently achieved by the Member States alone but can rather, by reason of the effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt implementing measures, while respecting the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.
Da das Ziel dieses Beschlusses, nämlich die Schaffung eines umfassenden und interoperablen Rahmens von Instrumenten, Diensten und Informationen zu Bildungs- und Beschäftigungszwecken, auf der Ebene der Mitgliedstaaten allein nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern aufgrund der Wirkung der Maßnahme besser auf Unionsebene zu erreichen ist, kann die Union unter Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips aus Artikel 5 des Vertrags Durchführungsmaßnahmen ergreifen.
TildeMODEL v2018

An EU legal framework on migration is being developed, while Member States remain responsible for the numbers of third-country nationals they admit for employment purposes.
Derzeit wird ein rechtlicher Rahmen für die Migration entwickelt, der aber nicht an der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten rühren wird, die Zahl der zu Beschäftigungszwecken zuzulassenden Drittstaatsangehörigen festzulegen.
TildeMODEL v2018

The harmonisation being sought for these agreements will centre mainly on the information to be provided to consumers concluding such agreements, even if they guarantee credit that is granted for employment-related purposes.
Die geplante Harmonisierung dieser Verträge wird sich hauptsächlich auf die Aufklärungspflichten gegenüber den Verbrauchern erstrecken, die solche Verträge abschließen, selbst wenn damit ein Kredit gesichert wird, der gewerblichen Zwecken dient.
TildeMODEL v2018

It should be borne in mind that these proposals relate specifically to the status of job seekers and trainees as well as the recognition for employment purposes throughout the Union of the personal and employment-related circumstances which affect the working conditions of migrant workers.
Die vorliegenden Vorschläge betreffen insbesondere die Rechtsstellung von Arbeitsuchenden und Praktikanten sowie die Frage der beruflichen Anerkennung in allen Mitgliedstaaten von persönlichen und beruflichen Umständen, die für die Beschäftigungsbedingungen von Wanderarbeitnehmern von Bedeutung sind.
TildeMODEL v2018

Generally, parental leave counts as period of employment for all purposes, including calculation of annual leave and compensation in the case of redundancy.
Die Zeit des Elternurlaubs zählt generell für sämtliche Zwecke als Beschäftigungszeitraum, so auch für die Berechnung des Jahresurlaubs und der Abfindung im Fall von Entlassungen.
TildeMODEL v2018

Admission of migrants for employment purposes is the main category for admission of third country nationals in only two Member States.
In nur zwei Mitgliedstaaten bildet die Aufnahme von Migranten zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit die größte Kategorie bei der Zulassung von Drittstaatsangehörigen.
TildeMODEL v2018