Translation of "Employment tribunal" in German

On 10 November 2017 the Employment Appeal Tribunal upheld the first tribunal's ruling.
Am 10. Oktober 2017 hob ein Berufungsgericht das erstinstanzliche Urteil auf.
WikiMatrix v1

In that capacity you became President of the Employment Appeal Tribunal in 1978.
In dieser Eigenschaft werden Sie zwei Jahre später Präsident des Employment Appeal Tribunal.
EUbookshop v2

That decision was confirmed by the Employment Appeal Tribunal.
Diese Entscheidung wurde durch Employment Appeal Tribunal bestätigt.
EUbookshop v2

The appellants appealed to the Employment Appeal Tribunal.
Die Klägerinnen haben daraufhin Berufung zum vorlegenden Gericht eingelegt.
EUbookshop v2

Twenty-two workers challenged their dismissals at the Employment Tribunal.
Zweiundzwanzig Beschäftigte fochten ihre Entlassung vor dem Arbeitsgericht an.
ParaCrawl v7.1

The Employment Appeal Tribunal concluded that no direct discrimination (or harassment) had taken place.
Das Arbeitsgericht kam zu der Schlussfolgerung, dass direkte Diskriminierung oder Mobbing nicht stattgefunden haben.
EUbookshop v2

If the employer disputes this, the works council can have the instruction nullified by the employment tribunal.
Wenn der Arbeitgeber dies bestreitet, kann der Betriebsrat die Weisung vom Arbeitsgericht untersagen lassen.
ParaCrawl v7.1

Contrary to the conclusion reached by the Employment Appeal Tribunal in the complainants' case, a recent judgment concerned such a binding collective agreement applicable in the National Health Service.
Im Gegensatz zu der Schlussfolgerung, zu der das Berufungsgericht für Arbeitsrechtsfragen in der Sache der Beschwerdeführer gelangt ist, wurde unlängst ein Urteil im Hinblick auf den rechtsverbindlichen Charakter eines Tarifvertrags im Nationalen Gesundheitsdienst gesprochen.
Europarl v8

As recently as March this year, an Employment Tribunal found in favour of one intern who had sued her employer for lack of remuneration, as reported by Spiegel Online.
Erst im März war einer Praktikantin durch ein Arbeitsgericht Recht gegeben worden, die ihren Arbeitgeber auf den entgangenen Lohn verklagt hatte, berichtete Spiegel Online.
GlobalVoices v2018q4

A new Workplace Relations Commission (WRC) will take over the functions of the National Employment Rights Authority, the Labour Relations Commission (LRC), some of the functions of the Employment Appeals Tribunal (EAT) and the functions of the Director of the Equality Tribunal.
Eine neu geschaffene Kommission für Beziehungen am Arbeitsplatz (Workplace Relations Commission) übernimmt die bisherigen Aufgaben der nationalen Arbeitsrechtsbehörde (National Employment Rights Authority), der Arbeitsbeziehungskommission (Labour Relations Commission), einige Funktionen des Employment Appeals Tribunal sowie die Aufgaben des Direktors des Equality Tribunal.
TildeMODEL v2018

Any whistleblower who makes a protected disclosure and suffers retaliation may claim compensation before an employment tribunal.
Hinweisgeber, die geschützt Hinweise geben und daraufhin Vergeltungsmaßnahmen erleiden, können vor einem Arbeitsgericht Schadenersatz geltend machen.
TildeMODEL v2018

As far as national case law is concerned, the UK Employment Appeals Tribunal has broadened the definition of "comparator" so as to allow an employee of a local authority to compare him or herself with an employee of another local authority even where the two salary scales had been agreed independently.
Was die nationale Rechtsprechung anbelangt, so hat das Employment Appeals Tribunal im Vereinigten Königreich die Definition der „Vergleichsperson“ weiter gefasst, sodass Bedienstete einer örtlichen Behörde sich künftig auch mit Bediensteten einer anderen örtlichen Behörde vergleichen können, selbst dann, wenn die jeweils zugrunde gelegten Lohn-/Gehaltstabellen unabhängig voneinander festgelegt wurden.
TildeMODEL v2018

The Employment Tribunal has asked the Court of Justice whether, in such circumstances, the commission which a worker would have earned during his annual leave must be taken into account in the calculation of his holiday pay and, if so, how the sum payable to the worker must be calculated.
Das britische Gericht befragt den Gerichtshof, ob unter diesen Umständen die Provision, die ein Arbeitnehmer während seines Jahresurlaubs verdient hätte, bei der Berechnung des Entgelts für den Jahresurlaub zu berücksichtigen ist, und wie gegebenenfalls der dem Arbeitnehmer geschuldete Betrag zu berechnen ist.
TildeMODEL v2018

By order of 6 April 2000, the Employment Appeal Tribunal, London, referred to the Court for a preliminary ruling under Article 234 EC four questions on the interpretation of Article 1(3) of Council Directive 93/104/EC of 23 November 1993 concerning certain aspects of the organisation of working time.
Das Employment Appeal Tribunal, London, hat mit Beschluss vom 6. April 2000 gemäß Artikel 234 EG vier Fragen nach der Auslegung des Artikels 1 Absatz 3 der Richtlinie 93/104/EG des Rates vom 23. November 1993 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung zur Vorabentscheidung vorgelegt.
EUbookshop v2

She was a member of the Low Pay Commission and the Employment Tribunal Taskforce and chaired the TUC Disabilities Forum.
Sie war Mitglied der Low Pay Commission und der Employment Tribunal Taskforce und Vorsitzende des TUC Disabilities Forum.
WikiMatrix v1