Translation of "Enceinte" in German
																						In
																											addition,
																											parts
																											of
																											the
																											well
																											tower
																											and
																											enceinte
																											may
																											still
																											be
																											seen.
																		
			
				
																						Außerdem
																											sind
																											noch
																											Teile
																											des
																											Brunnenturms
																											und
																											der
																											Ringmauer
																											zu
																											sehen.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Today
																											only
																											the
																											remnants
																											of
																											the
																											enceinte
																											testify
																											to
																											its
																											existence.
																		
			
				
																						Heute
																											zeugen
																											nur
																											noch
																											die
																											vorhandenen
																											Reste
																											der
																											Ringmauer
																											von
																											ihrer
																											Existenz.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						A
																											roughly
																											2-metre-thick
																											enceinte
																											protected
																											the
																											castle.
																		
			
				
																						Eine
																											etwa
																											2
																											Meter
																											starke
																											Ringmauer
																											schützte
																											die
																											Burg.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											dilapidated
																											enceinte
																											was
																											repaired
																											and
																											the
																											most
																											necessary
																											construction
																											work
																											was
																											carried
																											out
																											in
																											the
																											castle.
																		
			
				
																						Die
																											baufällige
																											Ringmauer
																											wurde
																											instand
																											gesetzt
																											und
																											im
																											Schloss
																											die
																											allernötigsten
																											Bauarbeiten
																											vorgenommen.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											western
																											part
																											of
																											the
																											mediaeval
																											enceinte
																											was
																											pulled
																											down
																											in
																											the
																											19th
																											century
																											and
																											replaced
																											by
																											domestic
																											buildings.
																		
			
				
																						Die
																											mittelalterliche
																											Ringmauer
																											wurde
																											im
																											19.
																											Jahrhundert
																											im
																											Westteil
																											niedergelegt
																											und
																											durch
																											Wirtschaftsbauten
																											ersetzt.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											partially
																											preserved
																											enceinte,
																											three
																											wall
																											towers
																											and
																											the
																											high
																											bergfried
																											have
																											survived.
																		
			
				
																						Neben
																											den
																											teilweise
																											erhaltenen
																											Ringmauern
																											haben
																											noch
																											drei
																											Mauertürme
																											und
																											der
																											hohe
																											Bergfried
																											überdauert.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						On
																											the
																											north,
																											east
																											and
																											part
																											of
																											the
																											south
																											sides,
																											the
																											restored
																											enceinte
																											may
																											still
																											be
																											seen.
																		
			
				
																						An
																											der
																											Nord-Ost-
																											und
																											teilweise
																											an
																											der
																											Südseite
																											ist
																											noch
																											die
																											restaurierte
																											Ringmauer
																											zu
																											sehen.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											masonry
																											of
																											the
																											exposed
																											enceinte,
																											with
																											its
																											opus
																											spicatum
																											infill,
																											was
																											made
																											safe,
																											as
																											was
																											the
																											top
																											of
																											the
																											chapel
																											walls.
																		
			
				
																						Auch
																											das
																											Mauerwerk
																											der
																											freigelegten
																											Ringmauer
																											mit
																											seinem
																											Opus
																											spicatum-Füllwerk
																											wurde
																											bereits
																											gesichert,
																											ebenso
																											die
																											Mauerkronen
																											der
																											Kapelle.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Since
																											2010
																											the
																											palace
																											complex
																											with
																											foundation
																											and
																											enceinte,
																											as
																											well
																											as
																											earthworks,
																											has
																											been
																											partially
																											reconstructed
																											and
																											is
																											now
																											open
																											to
																											the
																											public
																											as
																											the
																											"Archäologie-
																											und
																											Landschaftspark
																											Kaiserpfalz
																											Werla"
																											(Archaeological
																											and
																											Wilderness
																											Park
																											of
																											the
																											Imperial
																											Palace
																											of
																											Werla).
																		
			
				
																						Seit
																											2010
																											wird
																											die
																											Pfalzanlage
																											mit
																											Grund-
																											und
																											Ringmauern
																											sowie
																											Erdwällen
																											in
																											Teilen
																											rekonstruiert
																											und
																											ist
																											als
																											"Archäologie-
																											und
																											Landschaftspark
																											Kaiserpfalz
																											Werla"
																											öffentlich
																											zugänglich.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						All
																											that
																											survives
																											from
																											the
																											14th
																											century
																											is
																											the
																											gatehouse,
																											flanked
																											by
																											a
																											round
																											tower
																											(tourelle),
																											on
																											the
																											south
																											side
																											of
																											the
																											former
																											enceinte.
																		
			
				
																						Jahrhundert
																											ist
																											nur
																											das
																											mit
																											einem
																											kleinen
																											Rundturm
																											(Tourelle)
																											flankierte
																											Torhaus
																											an
																											der
																											ehemaligen
																											Ringmauer
																											an
																											der
																											Südseite
																											erhalten.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						They
																											are
																											a
																											further
																											indication
																											that
																											a
																											castle
																											would
																											not
																											be
																											given
																											up
																											even
																											after
																											the
																											enceinte
																											had
																											been
																											breached.
																		
			
				
																						Sie
																											sind
																											ein
																											weiteres
																											Indiz
																											dafür,
																											dass
																											eine
																											Wehranlage
																											auch
																											nach
																											der
																											Erstürmung
																											der
																											Ringmauern
																											noch
																											nicht
																											aufgegeben
																											wurde.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						The
																											remaining
																											fortifications,
																											an
																											enceinte
																											and
																											an
																											eight-metre-high
																											shield
																											wall
																											with
																											two
																											flanking
																											towers,
																											show
																											elements
																											of
																											Gothic
																											architecture
																											and
																											appeared
																											in
																											the
																											14th
																											or
																											15th
																											centuries.
																		
			
				
																						Die
																											übrigen
																											Befestigungen,
																											eine
																											Ringmauer
																											und
																											eine
																											acht
																											Meter
																											hohe
																											Schildmauer
																											mit
																											zwei
																											Flankierungstürmen,
																											weisen
																											Elemente
																											der
																											Gotik
																											auf
																											und
																											entstanden
																											im
																											14.
																											oder
																											15.
																											Jahrhundert.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Of
																											the
																											old
																											castle,
																											the
																											remains
																											of
																											the
																											neck
																											ditch,
																											the
																											1.2-metre-thick
																											enceinte,
																											the
																											shield
																											wall,
																											the
																											castle
																											gate
																											and
																											the
																											foundations
																											of
																											the
																											palas
																											have
																											survived.
																		
			
				
																						Von
																											der
																											ehemaligen
																											Burganlage
																											sind
																											noch
																											Reste
																											des
																											Halsgrabens,
																											der
																											1,2
																											Meter
																											dicken
																											Ringmauer,
																											der
																											Schildmauer
																											und
																											des
																											Burgtors,
																											sowie
																											Reste
																											der
																											Grundmauern
																											des
																											Palas
																											erhalten.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											shape
																											of
																											the
																											irregular
																											polygon
																											is
																											again
																											repeated
																											on
																											the
																											expected
																											direction
																											of
																											attack,
																											so
																											that
																											there
																											is
																											a
																											triple
																											defence
																											here
																											consisting
																											of
																											enceinte,
																											mantlet
																											wall
																											and
																											bergfried.
																		
			
				
																						Die
																											Form
																											des
																											unregelmäßigen
																											Polygons
																											wird
																											auf
																											der
																											vermeintlichen
																											Angriffsseite
																											nochmals
																											wiederholt,
																											sodass
																											sich
																											eine
																											dreifache
																											Staffelung
																											von
																											Ringmauer,
																											Mantelmauer
																											und
																											Bergfried
																											ergibt.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Since
																											2010
																											the
																											palace
																											complex
																											with
																											foundation
																											and
																											enceinte,
																											as
																											well
																											as
																											earthworks,
																											has
																											been
																											partially
																											reconstructed
																											and
																											is
																											now
																											open
																											to
																											the
																											public
																											as
																											the
																											Archäologie-
																											und
																											Landschaftspark
																											Kaiserpfalz
																											Werla
																											(Archaeological
																											and
																											Wilderness
																											Park
																											of
																											the
																											Imperial
																											Palace
																											of
																											Werla).
																		
			
				
																						Seit
																											2010
																											wird
																											die
																											Pfalzanlage
																											mit
																											Grund-
																											und
																											Ringmauern
																											sowie
																											Erdwällen
																											in
																											Teilen
																											rekonstruiert
																											und
																											ist
																											als
																											Archäologie-
																											und
																											Landschaftspark
																											Kaiserpfalz
																											Werla
																											öffentlich
																											zugänglich.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											castle's
																											first
																											building
																											stage,
																											probably
																											around
																											1100,
																											consisted
																											of
																											the
																											mighty
																											round
																											tower
																											and
																											the
																											enceinte.
																		
			
				
																						Zur
																											ersten
																											Ausbaustufe
																											der
																											Burg,
																											die
																											in
																											der
																											Zeit
																											um
																											1100
																											vermutet
																											wird,
																											gehörten
																											der
																											mächtige
																											Rundturm
																											und
																											die
																											Ringmauer.
															 
				
		 WikiMatrix v1