Translation of "Enclosing" in German

It is secured in this position by an enclosing part of the femur shaft piece.
Er ist in dieser Lage durch ihn umschließende Teile des Stielteils gesichert.
EuroPat v2

The drawing shows a longitudinal section through the recoil cylinder and the counter recoil cylinder enclosing the gun tube.
Die Zeichnung zeigt einen Längsschnitt durch den das Geschützrohr umgebenden Bremszylinder und Rohrvorholzylinder.
EuroPat v2

The enclosing larger triangle is meant to symbolize the continuation of the company as a whole.
Das umschließende große Dreieck sollte das Weiterbestehen des Unternehmens als Ganzes symbolisieren.
WikiMatrix v1

The connector head is rigidly fastened to the machine housing enclosing the rotor.
Der Anschlußkopf ist starr an dem den Läufer umgebenden Maschinengehäuse befestigt.
EuroPat v2

In this way, the flow of melt is divided into flows enclosing each other concentrically.
Hierdurch wird der Schmelze-Strom in einander konzentrisch umgebende Ströme aufgeteilt.
EuroPat v2

The sleeve enclosing the electrode is itself closed by a cover 15 .
Die Elektrode umgebende Hülse ist jeweils mit einem Deckel 15 verschlossen.
EuroPat v2

When the enclosing sphere contains other base points, the triangle is disregarded.
Wenn die umschließende Kugel anderer Basispunkte enthält, bleibt das Dreieck unberücksichtigt.
EuroPat v2