Translation of "Encore" in German

Whether or not we play an encore depends on the audience.
Ob wir eine Zugabe spielen oder nicht, hängt vom Publikum ab.
Tatoeba v2021-03-10

And while the judges arrive at their decision... ... Ihavebeengivenpermission to offer you an encore.
Während wir auf die Jury warten... darf ich Ihnen eine Zugabe ankündigen.
OpenSubtitles v2018

I'll sing them an encore that they'll never forget.
Ich singe ihnen eine Zugabe, die sie nie vergessen werden.
OpenSubtitles v2018

What am I supposed to do for an encore?
Wie könnte ich ihnen eine Zugabe geben?
OpenSubtitles v2018

And instead of standing down, he is taking an encore.
Und anstelle abzutreten, gibt er eine Zugabe.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm guessing we're not gonna like his encore either. Heh.
Nun, ich vermute, dass wir seine Zugabe auch nicht mögen werden.
OpenSubtitles v2018

We also have a very special encore planned for you tonight.
Wir wollen Ihnen noch eine ganz besondere Zugabe präsentieren.
OpenSubtitles v2018

What do you do for an encore?
Was wirst du als Zugabe zeigen?
OpenSubtitles v2018

Is there any way that you guys could do like an encore or something?
Wäre es irgendwie möglich, dass Ihr eine Zugabe spielt?
OpenSubtitles v2018

An encore. I like it.
Eine Zugabe, ich mag das.
OpenSubtitles v2018

I sang it so fearfully badly nobody ever requested an encore.
Ich hab so schrecklich gesungen, es hat nie jemand eine Zugabe verlangt.
OpenSubtitles v2018

Can we coax an encore from you?
Können wir dich zu einer Zugabe überreden?
OpenSubtitles v2018

What would you like for an encore, Jay to punch himself in the face?
Was hättet ihr gerne als Zugabe, dass sich Jay ins Gesicht schlägt?
OpenSubtitles v2018