Translation of "Encounter challenges" in German

It aspires to enable people to encounter the challenges of their everyday lives.
Sie will Menschen befähigen, den Herausforderungen in ihrem Leben gewachsen zu sein.
ParaCrawl v7.1

How open are you to encounter challenges and risks?
Wie offen begegnen Sie Herausforderungen und Risiken?
CCAligned v1

Aside from your activities and teaching and research, you will encounter challenges in the area of human resources management.
Abseits Ihrer wissenschaftlichen Aufgaben stehen Sie daher vor täglichen Herausforderungen im Bereich Personalmanagement.
ParaCrawl v7.1

As you play, you'll encounter ten unique challenges.
Sie werden an zehn einzigartigen Herausforderungen teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

On the path to success, you may encounter some new challenges.
Auf dem Weg zum Erfolg, können Sie stoßen einige neue Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

The program provides a clear and simple interface hence users hardly encounter navigation challenges.
Das Schneideprogramm bietet eine klare und einfache Benutzeroberfläche, so dass Benutzer kaum auf Navigationsherausforderungen stoßen.
CCAligned v1

But in relationships we encounter everything, challenges, joy, fulfillment, loss.
Aber in den Verhältnissen treffen wir alles, Herausforderungen, Freude, Erfüllung, Verlust an.
ParaCrawl v7.1

National and regional labour markets and education and training systems encounter specific challenges, but all Member States face similar problems and opportunities:
Die nationalen und regionalen Arbeitsmärkte und die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung stehen vor jeweils eigenen Herausforderungen, aber alle Mitgliedstaaten sind mit ähnlichen Problemen und Chancen konfrontiert:
TildeMODEL v2018

Artists moving around the EU encounter many challenges, including a lack of comprehensive information on administrative issues like visas and social security.
Künstler, die sich innerhalb der EU bewegen, sind mit vielen Herausforderungen konfrontiert, u. a. mit dem Fehlen umfassender Informationen zu administrativen Fragen, beispielsweise zu Visa oder zur Sozialversicherung.
TildeMODEL v2018

In the case of research, the physician-researcher may encounter extraordinary moral challenges in maintaining the integrity of their interactions with the patient (potential subject).
Wenn es zusätzlich um die Forschung geht, kann der forschende Arzt bei dem Bestreben, die Integrität seiner Beziehung zum Patienten (dem potentiellen Objekt) aufrechtzuerhalten, außergewöhnlichen moralischen Herausforderungen gegenüberstehen.
EUbookshop v2

Here, you will work together to achieve a common goal and encounter exciting new challenges each day.
Bei uns arbeiten Sie im Team an einem gemeinsamen Ziel und begegnen jeden Tag neuen, aufregenden Herausforderungen.
CCAligned v1

At present, China's plastic products industry is facing development opportunities, but will encounter many challenges, which need to market, business-led, the government to guide the policy, together with the plastic products to enter the country.
Derzeit ist Chinas Kunststoff-Produkte-Industrie vor Entwicklungsmöglichkeiten, aber wird begegnen viele Herausforderungen, die Markt zu vermarkten, Business-geführt, die Regierung, um die Politik, zusammen mit den Kunststoff-Produkte, um das Land zu führen.
ParaCrawl v7.1

You may encounter some challenges and rough patches as you grow your favourite herbs right on your balcony or terrace, but there are ways to work around them.
Dir werden während dem Anbau Deines Lieblingskrauts auf Deinem Balkon oder Deiner Terrasse einige Herausforderungen und schwere Zeiten begegnen, aber es gibt Wege, diese zu umgehen.
ParaCrawl v7.1

As they grow up, kids often encounter challenges and are confronted with individual fears that make them doubt themselves and their plans.
Denn beim Erwachsenwerden stoßen sie häufig auf Herausforderungen und werden mit individuellen Ängsten konfrontiert, die sie an sich und ihrem Vorhaben zweifeln lassen.
ParaCrawl v7.1

Research from RELEX and the leading universities points out that companies encounter similar challenges in replenishment ordering in different countries.
Forschung von RELEX und den führenden Universitäten weist darauf hin, dass Firmen ähnliche Herausforderungen mit der Disposition in verschiedenen Ländern antreffen.
ParaCrawl v7.1

Controlling can only be a useful instrument for the management when we continually encounter new challenges presented in our firm, in our economy and in our society.
Die Servicefunktion des Controllings bleibt für das Management nur erhalten, wenn es sich auf die neuen Herausforderungen der unternehmerischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Realitäten immer wieder rechtzeitig einstellt.
ParaCrawl v7.1

Where they encounter self-development challenges and experiences that prepare them for their life journey.
Ein Ort, an dem sie auf Herausforderungen in ihrer eigenen Entwicklung treffen und für ihren Lebensweg gewappnet werden.
ParaCrawl v7.1

When lightworkers encounter challenges, they know their inner strength and determined spirit will carry them through as they continue helping society move ever closer to the greater glories of Earth's Golden Age, when all peoples will know that every life form on the planet is inseparably connected with all others.
Wenn LICHT-Arbeiter Herausforderungen begegnen, wissen sie, dass ihre innere Stärke und ihr entschlossener Geist ihnen da durchhelfen werden, denn sie helfen damit weiterhin der Gesellschaft, sich immer mehr der größeren Herrlichkeit des Goldenen Zeitalters zu nähern, wenn alle Menschen schließlich wissen werden, dass jede Lebensform auf dem Planeten undtrennbar mit jeder anderen verbunden ist.
ParaCrawl v7.1