Translation of "End table" in German

In Annex I the following rows are added at the end of the table:
In Anhang I werden folgende Einträge am Ende der Tabelle angefügt:
DGT v2019

In Annex I to Directive 91/414/EEC the following rows are added at the end of the table:
In Anhang I werden folgende Einträge am Ende der Tabelle angefügt:
DGT v2019

I can say this even though I sit at this end of the table.
Ich kann dies sagen, obwohl ich am anderen Ende des Tisches sitze.
Europarl v8

Who is sitting at the other end of the table?
Wer sitzt da am gegenüberliegenden Ende des Tisches?
Tatoeba v2021-03-10

Tom sat at the far end of the table.
Tom saß am anderen Ende des Tisches.
Tatoeba v2021-03-10

Jessie sat at the far end of the table.
Jessie saß am anderen Ende des Tisches.
Tatoeba v2021-03-10

Table 13 is amended by inserting the following rows at the end of the Table:
Tabelle 13 wird durch Einfügung folgender Zeilen am Ende der Tabelle ergänzt:
DGT v2019

Footnote (a) at the end of the table is deleted.
Fußnote (a) am Ende der Zeile wird gestrichen.
DGT v2019

In Annex I to Directive 91/414/EEC, the following rows are added at the end of the table:
In Anhang I werden am Ende der Tabelle folgende Einträge angefügt:
DGT v2019

I want the bridge back on the table. End of story.
Ich will die Brücke wieder auf dem Tisch.
OpenSubtitles v2018

And you were at the end of the table when the bomb went off?
Und Sie waren am Ende des Tisches, als die Bombe hochging?
OpenSubtitles v2018

The young lady at the other end of the table is Donna Degenhart.
Die junge Dame am anderen Ende des Tisches ist Donna Degenhart.
OpenSubtitles v2018

The only curse in this family is sitting right there at the end of the table.
Der einzige Fluch dieser Familie... sitzt da am Kopfende des Tisches.
OpenSubtitles v2018

Want me to set it up here or on the end table?
Soll ich es hierhin stellen oder auf den Tisch am Ende?
OpenSubtitles v2018

And the old lady at the end of the table is a classic Jew-hater.
Und die alte Dame am Ende der Tafel ist eine klassische Judenhasserin.
OpenSubtitles v2018

That would be the end of table wine.
Das wäre das Ende des Tafelweins.
EUbookshop v2

The printing evaluation at the end of the table is particularly important.
Wesentliche Bedeutung kommt der Druckbeurteilung am Ende der Tabelle zu.
EuroPat v2