Translation of "End users" in German

It also explains that there are exporting booksellers, who sell direct to end-users.
Darüber hinaus gebe es Exportbuchhändler, die direkt an die Endabnehmer verkaufen.
DGT v2019

So we cut this through the bank system and then linked this to the end users.
Also haben wir das durch die Banken zum Endnutzer zurückverfolgt.
TED2020 v1

The Community industry sold almost all of its silicon directly to end-users.
Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft verkaufte sein Silicium fast ausschließlich direkt an Endabnehmer.
JRC-Acquis v3.0

Member States may extend these obligations to cover other end-users.
Die Mitgliedstaaten können diese Verpflichtungen auf weitere Endnutzer ausdehnen.
JRC-Acquis v3.0

Member States may extend this obligation to cover other end-users.
Die Mitgliedstaaten können diese Verpflichtung auf weitere Endnutzer ausdehnen.
JRC-Acquis v3.0

This will ensure transparency and quality for end users, especially SMEs.
Dadurch wird für die Endnutzer, insbesondere KMU, Transparenz und Qualität gewährleistet;
TildeMODEL v2018

In order to approximate law in that area, this Directive should therefore provide that, when public warning systems are in place, public warnings should be transmitted by providers of mobile number-based interpersonal communication services to all end-users concerned.
Die Übermittlung öffentlicher Warnungen sollte für die Endnutzer kostenlos sein.
DGT v2019